Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid onderstreept opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Bouarfa onderstreept opnieuw dat de bevolking van de politie verwacht dat ze borg staat voor de veiligheid : een camera vergroot die veiligheid niet en zal niet beletten dat ze schrik heeft om 's avonds in de risicobuurten buiten te komen.

Mme Bouarfa souligne à nouveau que la population attend de la police qu'elle soit le garant de sa sécurité: une caméra n'augmente pas cette sécurité et ne l'empêchera pas d'avoir peur de sortir le soir dans les quartiers sensibles.


Mevrouw Bouarfa onderstreept opnieuw dat de bevolking van de politie verwacht dat ze borg staat voor de veiligheid : een camera vergroot die veiligheid niet en zal niet beletten dat ze schrik heeft om 's avonds in de risicobuurten buiten te komen.

Mme Bouarfa souligne à nouveau que la population attend de la police qu'elle soit le garant de sa sécurité: une caméra n'augmente pas cette sécurité et ne l'empêchera pas d'avoir peur de sortir le soir dans les quartiers sensibles.


9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een ...[+++]

9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité de Lisbonne prévoit la possibilité de confier la mise en œuvre d'une opération de g ...[+++]


9. betreurt dat de EU-lidstaten niet bereid zijn een gemeenschappelijk standpunt in te nemen met betrekking tot de crisis in Libië, resolutie 1973 van de VN-Veiligheidsraad en de uitvoeringsbepalingen daarvan; is zeer verontrust over het gevaar dat ad hoc-coalities van bereidwilligen of bilaterale samenwerkingsverbanden als haalbare substituten voor het GVDB in overweging worden genomen, aangezien geen enkele lidstaat in de gelegenheid is ter zake van defensie- en veiligheid een significante rol op het wereldtoneel van de 21ste eeuw te spelen; wijst erop dat het Verdrag van Lissabon in de mogelijkheid voorziet om de uitvoering van een ...[+++]

9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité de Lisbonne prévoit la possibilité de confier la mise en œuvre d'une opération de g ...[+++]


12. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om aanvullende gedachten in overweging te nemen (zoals het voorstel van Zuid-Afrika) teneinde met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen die rekening houdt met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

12. souligne l'importance de la coopération avec les États-Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés à l'effet d'examiner des formules complémentaires (telles que la proposition sud-africaine) en vue de parvenir à un accord global avec l'Iran au sujet des installations nucléaires de ce pays et de leur utilisation, accord qui tient compte des préoccupations sécuritaires iraniennes; réaffirme qu'aucune option militaire ne saurait être prise en considération pour parvenir à la résolution de la crise actuelle;


9. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen en daarbij rekening te houden met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

9. souligne l'importance de la coopération avec les États‑Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés à l'effet de conclure un accord global avec l'Iran au sujet des installations nucléaires de ce pays et de leur utilisation, non sans tenir compte des préoccupations sécuritaires iraniennes; réaffirme qu'aucune option militaire ne saurait être prise en considération pour parvenir à la résolution de la crise actuelle;


6. onderstreept het belang van samenwerking met de VS, Rusland, China en niet-gebonden landen om met Iran tot een uitgebreide overeenkomst over zijn kerninstallaties en het gebruik daarvan te komen en daarbij rekening te houden met de Iraanse bezorgdheid over veiligheid; onderstreept opnieuw dat voor een oplossing van de huidige crisis militaire mogelijkheden buiten beschouwing moeten blijven;

6. met l'accent sur l'importance que revêt la coopération avec les États-Unis, la Russie, la Chine et les pays non alignés dans la recherche d'un accord global avec l'Iran sur ses installations nucléaires et leur utilisation, et tenant compte des intérêts de ce pays en matière de sécurité; réaffirme qu'aucune option militaire ne doit être envisagée dans le cadre du règlement de la crise actuelle;


Onlangs heeft het Europees Parlement opnieuw het buitengewone belang onderstreept van het Euratom-Verdrag in verband met de verbintenissen welke lidstaten die kernenergie gebruiken zijn aangegaan om te voldoen aan de internationale veiligheids-, beveiligings- en non-proliferatienormen[9].

Dernièrement, le Parlement européen a rappelé l'importance particulière du traité Euratom en ce qui concerne l'engagement des États membres qui utilisent l'énergie nucléaire de se conformer aux normes internationales en matière de sécurité et de non-prolifération[9].


(9) Het Europees Parlement heeft in zijn resoluties van 14 september 1993(8), 18 november 1993(9), 14 juli 1995(10) en 17 april 1996(11) over de veiligheid van bloed en zelfvoorziening op basis van vrijwillige, onbetaalde donaties in de Europese Gemeenschap het belang onderstreept van het waarborgen van de hoogst mogelijke veiligheid van bloed en opnieuw zijn niet aflatende steun voor het streven naar zelfvoorziening in de Gemeensc ...[+++]

(9) Dans ses résolutions du 14 septembre 1993(8), du 18 novembre 1993(9), du 14 juillet 1995(10) et du 17 avril 1996(11) sur la sécurité du sang et la réalisation de l'autosuffisance par des dons volontaires et non rémunérés dans la Communauté, le Parlement européen a souligné l'importance d'assurer le niveau le plus élevé de sécurité transfusionnelle et a répété son soutien constant à l'objectif d'autosuffisance communautaire.


Het aspect kwaliteit werd ook onderstreept door de conclusies van Stockholm: 'Het opnieuw bereiken van volledige werkgelegenheid betekent niet alleen aandacht voor meer banen, maar ook voor betere banen (...) met inbegrip van gelijke kansen voor gehandicapten, gendergelijkwaardigheid, een goede en soepele arbeidsorganisatie die het mogelijk maakt werk en gezin beter met elkaar te verzoenen, levenslang leren, gezondheid en veiligheid op het werk, de rol ...[+++]

La dimension de qualité a également été mise en avant dans les conclusions de Stockholm: «Rétablir le plein emploi signifie qu'il importe d'axer notre action sur une amélioration non seulement quantitative, mais également qualitative de l'emploi [...] y compris l'égalité des chances pour les personnes handicapées, l'égalité entre les hommes et les femmes, une organisation du travail satisfaisante et souple permettant de mieux concilier vie professionnelle et vie privée, l'éducation et la formation tout au long de la vie, la santé et la sécurité sur le lieu de travail, la participation des travailleurs et la diversité dans la vie professi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid onderstreept opnieuw' ->

Date index: 2022-01-11
w