Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaststelling van strafrechtelijk beteugelbare inbreuken beslissen " (Nederlands → Frans) :

De sociaal controleur kan bij vaststelling van strafrechtelijk beteugelbare inbreuken beslissen om een proces–verbaal op te stellen dat aan de arbeidsauditeur wordt overgemaakt voor verdere strafrechtelijke afhandeling.

Lorsqu’il constate des infractions pénalement répressibles, le contrôleur social peut également décider de dresser un procès-verbal qui est transmis à l’auditeur du travail pour traitement pénal ultérieur.


Als een daartoe bevoegde instantie een inbreuk als vermeld in paragraaf 1 heeft vastgesteld en er, in voorkomend geval na een strafrechtelijk vooronderzoek, binnen twee maanden na die vaststelling geen strafvordering is ingesteld, kan het bevoegde Gewest beslissen om bij wijze van administratieve sanctie een geldboete op te legg ...[+++]

Si une autorité compétente a fait le constat d'une infraction visée au paragraphe 1er et si, le cas échéant après enquête, aucune action pénale n'a été engagée dans un délai de deux mois après ce constat, la Région compétente peut décider d'imposer une amende de 50 à 5000 euros par voie de sanction administrative.


Vaststelling van inbreuken heeft tot gevolg dat het Participatiefonds kan beslissen de erkenning als gehinderde inrichting onmiddellijk in te trekken.

La constatation d'infractions a pour conséquence que le Fonds de participation peut décider de retirer immédiatement la reconnaissance comme établissement entravé.


Vaststelling van inbreuken heeft tot gevolg dat het Participatiefonds kan beslissen de erkenning als gehinderde inrichting onmiddellijk in te trekken.

La constatation d'infractions a pour conséquence que le Fonds de participation peut décider de retirer immédiatement la reconnaissance comme établissement entravé.


3) Heeft u cijfers over administratieve of strafrechtelijke sancties die opgelegd werden n.a.v. de vaststelling van inbreuken die gelinkt kunnen worden aan identiteitsdiefstal of -fraude in de brede zin van het woord?

3) Disposez-vous de chiffres relatifs à des sanctions administratives ou pénales imposées à la suite de la constatation d'infractions pouvant être liées à une usurpation d'identité ou à une fraude à l'identité au sens large ?


3) Heeft u cijfers over administratieve of strafrechtelijke sancties die opgelegd werden naar aanleiding van de vaststelling van inbreuken die gelinkt kunnen worden aan identiteitsdiefstal of -fraude?

3) Disposez-vous de statistiques relatives au nombre de sanctions administratives ou pénales prononcées pour des infractions potentiellement liées à l'usurpation d'identité ou à la fraude à l'identité ?


Art. 48. In de gevallen waarin een daartoe bevoegde instantie een overtreding van de bepalingen van dit decreet of van de uitvoeringsbepalingen ervan heeft vastgesteld en er, in voorkomend geval na een strafrechtelijk vooronderzoek, binnen twee maanden na die vaststelling geen strafvordering is ingesteld, kan de dienst die de Vlaamse Regering daartoe heeft aangewezen, beslissen ...[+++]

Art. 48. Lorsqu'une instance compétente a constaté une infraction aux dispositions du présent décret ou ses modalités d'exécution et si, le cas échéant, aucune action criminelle n'a été intentée dans les deux mois suivant ledit constat à l'issue d'une instruction pénale, le service désigné par le Gouvernement flamand peut imposer à titre de sanction administrative :


Desondanks doet het Parlement, samen met de Raad en de Commissie, er alles aan om de wet inzake de bescherming van het milieu en de overeenkomstige strafrechtelijke regelgeving aan te scherpen, in overeenstemming met de oude Conventie van de Raad van Europa, die voorzag in de vaststelling van strafrechtelijke aansprakelijkheid voor inbreuken op milieuverordeningen.

Toutefois le Parlement, en collaboration avec le Conseil et la Commission, fait tout ce qui est en son pouvoir pour renforcer la législation en matière de protection de l’environnement et les règlementions pénales correspondantes, conformément à la Convention du Conseil de l'Europe qui prévoyait l'instauration d'une responsabilité légale en cas d'infraction aux règlementations environnementales.


- de strafrechtelijke gevolgen van de inbreuken op de wet (artikel 23), de vaststelling van de inbreuken (artikel 29, § 1) en de mogelijkheid om de verbeurdverklaarde wapens niet te vernietigen (artikel 24, tweede lid);

- les conséquences pénales des infractions à la loi (article 23), la constatation des infractions (article 29, § 1) et la possibilité de ne pas faire détruire les armes confisquées (article 24, alinéa 2);


Om ervoor te zorgen dat de strafrechtelijke sancties effectiever, evenrediger en afschrikwekkender worden, moeten de nationale rechtbanken bij de vaststelling van de strafmaat rekening houden met inbreuken die in andere lidstaten op de intellectuele-eigendomsrechten zijn begaan.

Pour que les sanctions soient efficaces et dissuasives, il est indispensable que les tribunaux nationaux tiennent compte des infractions aux droits de propriété intellectuelle commises dans d'autres États membres, lorsqu'ils fixent le niveau de la sanction infligée au contrevenant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststelling van strafrechtelijk beteugelbare inbreuken beslissen' ->

Date index: 2024-05-31
w