Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)effecten;2)vastrentende effecten
4.7
Antacida
CIT-bedrijf
Effecten
Effecten met vaste rente
Effecten van de digitale revolutie
Effecten van informatie- en communicatietechnologie
Effecten van informatietechnologie
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Gevolgen van ICT
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Invloed van informatica
Invloedssfeer van de informatica
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Niet-vastrentende deelneming
Rendement van vastrentende effecten
Steroïden of hormonen
Vastrentend
Vastrentend effect
Vastrentende fondsen
Vastrentende waarden
Verhandelbaar effect
Vervoer van geld en effecten
Vitaminen
Waarde met vaste rente
Waardetransport
Waardevervoerder

Traduction de «vastrentende effecten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1)effecten; 2)vastrentende effecten

bons du Trésor et bons de caisse à court terme


rendement van vastrentende effecten

rendement des obligations


effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)

titre à intérêt fixe | titre à revenu fixe | titre à taux fixe | valeur à revenu fixe


effecten van informatietechnologie [ effecten van de digitale revolutie | effecten van informatie- en communicatietechnologie | gevolgen van ICT | invloedssfeer van de informatica | invloed van informatica ]

impact des technologies de l'information [ impact de l'informatique | impact de la révolution numérique | impact des technologies de l’information et de la communication | impact des TIC ]


niet-vastrentende deelneming

participation à revenu variable






Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


effecten [ verhandelbaar effect ]

valeur mobilière [ valeur mobilière négociable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde bovenstaande garanties te kunnen nakomen, beleggen tak 21-groepsverzekeraars meer dan pensioenfondsen in vastrentende effecten (bijvoorbeeld obligaties).

Afin de pouvoir respecter les garanties citées ci-dessus, les assureurs-groupe de la branche 21 investissent plus en titres à taux fixes (par exemple des obligations) que les fonds de pension.


- Wijziging van het punt Kenmerken van de obligaties en schuldinstrumenten in het beleggingsbeleid van het prospectus als volgt : De vastrentende of niet-vastrentende effecten die via de icb's in portefeuille worden gehouden, zijn uitgegeven door emittenten die van goede kwaliteit worden geacht ( investment grade : minimumrating BBB- en/of Baa3 op het tijdstip van verwerving) of door emittenten die een hoger kredietrisico lopen (hoogrenderende obligaties : lagere rating dan BBB- en/of Baa3 op het tijdstip van verwerving).

- Modification du Caractéristiques des obligations et des titres de créance à la politique de placement du prospectus comme suit : Les valeurs à revenu fixe ou variable détenues au travers des OPC en position seront émises par des émetteurs réputés de bonne qualité (investment grade : minimum BBB- et/ou Baa3 à l'acquisition) ou par des émetteurs présentant un degré de risque de crédit plus élevé (obligation à haut rendement : rating inférieur à BBB- et/ou Baa3 à l'acquisition).


Onder omzet wordt verstaan, de som van de rubrieken I (Rente-opbrengsten en soortgelijke opbrengsten waaronder: uit vastrentende waardepapieren), III (Opbrengsten uit niet-vastrentende effecten), IV (Ontvangen provisies) en VI (Winst (Verlies) uit financiële transacties) van het schema van de winst- en verliesrekening.

Par chiffre d'affaires, il faut entendre la somme des rubriques I (Intérêts et produits assimilés dont : de titres à revenu fixe), III (Revenus de titres à revenu variable), IV (Commissions perçues) et VI (Bénéfices provenant d'opérations financières) du schéma de compte de résultats.


" Op de vastrentende effecten vermeld in post C.II. 2. en op de vorderingen vermeld in de posten C.III. 4, 5 en 7, evenals in post E. van het actief, worden systematisch waardeverminderingen toegepast om overeenkomstig de principes van artikel 19, eerste lid, rekening te houden met het risico dat de tegenpartijen van die effecten en vorderingen hun desbetreffende verplichtingen niet of niet volledig nakomen, waaronder begrepen, maar niet beperkt tot, de kans dat de terugbetaling van die effecten en vorderingen geheel of gedeeltelijk onzeker of in gevaar is.

" Les titres à revenu fixe mentionnés au poste C.II. 2 et les créances mentionnées aux postes C.III. 4, 5 et 7, ainsi qu'au poste E. de l'actif font systématiquement l'objet de réductions de valeur afin de refléter, conformément aux principes énoncés à l'article 19, alinéa 1 , tout risque que les contreparties de ces titres et créances n'honorent pas tout ou partie de leurs engagements y afférant, en ce compris, mais pas uniquement, la probabilité que le remboursement de ces titres et créances soit en tout ou partie incertain ou compromis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De symmetrische aanpassing aan het conform artikel 104, lid 4, gekalibreerde standaardkapitaalspreidingsvereiste ter dekking van het risico dat voortvloeit uit veranderingen in de koersen van obligaties en andere vastrentende effecten met vergelijkbare kasstroomkenmerken dient te worden bepaald in functie van het momentane niveau van een daarvoor geschikte index van vastrentende waarden en het gewogen gemiddeld niveau van die index.

2. L’ajustement symétrique de l’exigence standard en capital liée à la marge, calibrée conformément à l’article 104, paragraphe 4, qui couvre le risque découlant des variations de niveau des cours des obligations et autres valeurs à revenu fixe ayant des caractéristiques similaires en flux de trésorerie est fonction du niveau actuel d’un indice approprié du cours des titres à revenu fixe et de la moyenne pondérée de cet indice.


1. De volgens de standaardformule te berekenen ondermodule risicospreiding voorziet o.a. in een symmetrische aanpassing aan het kapitaalspreidingsvereiste dat wordt toegepast ter dekking van het risico dat voortvloeit uit veranderingen in de koersen van obligaties en andere vastrentende effecten met vergelijkbare kasstroomkenmerken.

1. Le sous-module «risque lié à la marge» calculé selon la formule standard comprend un mécanisme d’ajustement symétrique de l’exigence en capital liée à la marge qui sert à couvrir le risque découlant des variations de niveau des cours des obligations et autres valeurs à revenu fixe ayant des caractéristiques similaires en flux de trésorerie.


3. De symmetrische aanpassing aan het standaardkapitaalspreidingsvereiste ter dekking van het risico dat voortvloeit uit veranderingen in de koersen van obligaties en andere vastrentende effecten met vergelijkbare kasstroomkenmerken mag niet resulteren in de toepassing van een kapitaalspreidingsvereiste dat meer dan 25 % lager of hoger is dan het standaardkapitaalspreidingsvereiste.

3. L’ajustement symétrique de l’exigence standard en capital liée à la marge qui couvre le risque découlant des variations de niveau des cours des obligations et autres valeurs à revenu fixe ayant des caractéristiques similaires en flux de trésorerie ne peut pas entraîner l’application d’une exigence en capital liée à la marge qui soit supérieure, ou inférieure, de plus de vingt-cinq points de pourcentage à l’exigence standard en capital liée à la marge.


Voor de eerste categorie aandelen heeft hij verwezen naar artikel 35ter, § 1, tweede lid, a), van het koninklijk besluit van 23 september 1992, waarin die aandelen zijn omschreven als de « vastrentende en niet-vastrentende effecten die in het kader van een uitgifte zijn verworven met de bedoeling ze bij derden te plaatsen, alsook de effecten die anderszins zijn verworven met de bedoeling ze door te verkopen, om redenen van hun rendement op korte termijn, normaal gezien niet langer dan zes maanden en voor effecten op vaste termijn, korter dan de resterende looptijd van de betrokken effecten ».

Pour la première catégorie d'actions ou de parts, il a fait référence à l'article 35ter, § 1, alinéa 2, a), de l'arrêté royal du 23 septembre 1992, dans lequel ces actions ou parts sont définies comme les « titres à revenu fixe et à revenu variable acquis dans le cadre d'une émission en vue de leur placement auprès de tiers ainsi que les titres autrement acquis en vue de leur revente sur la base de considération de rendement à court terme qui n'excède normalement pas six mois et qui, dans le cas de titres à durée déterminée, couvre une période plus courte que la durée résiduelle des titres en cause ».


De waarde van de vastrentende effecten met een looptijd van 10 jaar kan op korte termijn sterk variëren maar over de volledige periode van 10 jaar geven vastrentende obligaties een rendement dat zeer betrouwbaar is.

S’il est vrai que les titres à taux fixe à dix ans peuvent avoir un rendement très variable à court terme, ils offrent en revanche sur 10 ans un taux de rémunération tout à fait fiable (car fixe).


Waardecorrecties op obligaties en andere vastrentende effecten

Corrections de valeur sur obligations et autres titres à revenu fixe


w