Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegde bedrag toegevoegd » (Néerlandais → Français) :

en waaraan desgevallend het overeenkomstig artikel 48/1, § 1, derde en vierde lid, vastgelegde bedrag toegevoegd wordt voor zover die bedragen betrekking hebben op instellingen bedoeld in artikel 5, § 1, I, eerste lid, 3°, van de bijzondere wet die vanwege een wijziging in hun organisatie beschouwd moeten worden als diensten die uitsluitend aan de Franse Gemeenschap toebehoren en bijgevolg niet meer onder de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ressorteren; voor de jaren 2016 tot en met 2024, is het toegekende bedrag identiek aan het bedrag toegekend in 2015; van 2025 tot 2034 wordt het toegekende bedrag lineair verminderd tot nul ...[+++]

et auquel est ajouté, le cas échéant, le montant fixé en application de l'article 48/1, § 1 , alinéas 3 et 4, dans la mesure où ces montants sont relatifs à des institutions visées à l'article 5, § 1 , I, alinéa 1 , 3°, de la loi spéciale qui, en raison d'une modification de leur organisation, doivent être considérés comme appartenant exclusivement à la Communauté française et ne relèvent en conséquence plus de la Commission communautaire commune; pour les années 2016 jusqu'à 2024 inclus, le montant octroyé est identique au montant octroyé en 2015; à partir de 2025 jusqu'à 2034, le montant octroyé est réduit linéairement sur dix ans ju ...[+++]


en waaraan desgevallend het overeenkomstig artikel 48/1, § 1, derde en vierde lid, vastgelegde bedrag toegevoegd wordt voor zover die bedragen betrekking hebben op instellingen bedoeld in artikel 5, § 1, I, eerste lid, 2°, 4° en 5°, van de bijzondere wet die vanwege een wijziging in hun organisatie beschouwd moeten worden als diensten die uitsluitend aan de Franse Gemeenschap toebehoren en bijgevolg niet meer onder de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie ressorteren; voor de jaren 2016 tot en met 2024 is het toegekende bedrag identiek aan het bedrag toegekend in 2015; van 2025 tot 2034 wordt het toegekende bedrag lineair verminderd ...[+++]

et auquel est ajouté, le cas échéant, le montant fixé en application de l'article 48/1, § 1 , alinéas 3 et 4, dans la mesure où ces montants sont relatifs à des institutions visées à l'article 5, § 1 , I, alinéa 1 , 2°, 4° et 5°, de la loi spéciale qui, en raison d'une modification de leur organisation, doivent être considérés comme appartenant exclusivement à la Communauté française et ne relèvent en conséquence plus de la Commission communautaire commune; pour les années 2016 jusqu'à 2024 incluse, le montant octroyé est identique au montant octroyé en 2015; à partir de 2025 jusqu'à 2034, le montant octroyé est réduit linéairement sur ...[+++]


Afwijkingen op de verplichting tot bekendmaking Art. 43. § 1. In afwijking van artikel 42, eerste lid, zijn aanbesteders niet verplicht een concessieaankondiging bekend te maken in de volgende gevallen : 1° wanneer de geraamde waarde van de concessie voor werken die door een aanbestedende overheid of door een overheidsbedrijf in het kader van zijn taken van openbare dienst, wordt geplaatst, zonder belasting over de toegevoegde waarde, niet hoger is dan het door de Koning vastgelegde bedrag; 2° wanneer de werken ...[+++]

Dérogations à l'obligation de publication Art. 43. § 1. Par dérogation à l'article 42, alinéa 1, les adjudicateurs ne sont pas tenus de publier un avis de concession dans les cas suivants : 1° lorsque la valeur estimée de la concession de travaux passée par un pouvoir adjudicateur ou une entreprise publique agissant dans le cadre de ses tâches de service public, ne dépasse pas, hors taxe sur la valeur ajoutée, le montant fixé par le Roi; 2° lorsque les travaux ou services objets de la concession ne peuvent être fournis que par un opérateur économique particulier pour l'une des raisons suivantes : a) l'objet de la concession est la cré ...[+++]


Voor een loon onder een loongrens vastgelegd bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, wordt een aanvullend bedrag toegevoegd aan voormeld forfaitair bedrag.

Pour une rémunération inférieure à un plafond salarial déterminé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, un complément est ajouté au montant forfaitaire précité.


Aan het gedeelte dat betrekking heeft op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, wordt vanaf 2002 het bedrag toegevoegd dat overeenkomt met het algebraïsch verschil tussen het globaal budget van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgelegd in het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarvoor het globaal budget wordt vastgelegd.

À la partie se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés est ajouté, à partir de l'année 2002, le montant qui correspond à la différence algébrique entre le budget global des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours de l'année qui précède celle pour laquelle le budget global est fixé.


Voor een loon onder een loongrens vastgelegd bij een in Ministerraad overlegd koninklijk besluit, wordt een aanvullend bedrag toegevoegd aan voormeld forfaitair bedrag.

Pour une rémunération inférieure à un plafond salarial déterminé par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, un complément est ajouté au montant forfaitaire précité.


Art. 5. Elk bij dit besluit vastgelegd bedrag behelst het totale reële of geraamde bedrag van de uitgave in euro, met inbegrip van de bijkomende kosten maar met uitsluiting van de belasting op de toegevoegde waarde, rekening houdend met de regels van de artikelen 2, 28 en 54 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken.

Art. 5. Tout montant fixé par le présent arrêté comprend le montant total, réel ou estimé, de la dépense en euro, en ce compris les frais accessoires mais à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, en tenant compte des règles des articles 2, 28 et 54 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics.


Art. 9. Elk bij dit besluit vastgelegd bedrag behelst het totale reële of geraamde bedrag van de uitgave in euro, met inbegrip van de bijkomende kosten maar met uitsluiting van de belasting op de toegevoegde waarde, rekening houdend met de regels van de artikelen 2, 28 en 54 van het koninklijk besluit van 8 januari 1996 betreffende de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten en de concessies voor openbare werken.

Art. 9. Tout montant fixé par le présent arrêté comprend le montant total, réel ou estimé, de la dépense en euros, en ce compris les frais accessoires mais à l'exclusion de la taxe sur la valeur ajoutée, en tenant compte des règles des articles 2, 28 et 54 de l'arrêté royal du 8 janvier 1996 relatif aux marchés publics de travaux, de fournitures et de services et aux concessions de travaux publics.


Aan het gedeelte dat betrekking heeft op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, wordt vanaf 2002 het bedrag toegevoegd dat overeenkomt met het algebraïsch verschil tussen het globaal budget van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgelegd in het jaar dat voorafgaat aanhet jaar waarvoor het globaal budget wordt vastgelegd.

A la partie se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés est ajouté, à partir de l'année 2002, le montant qui correspond à la différence algébrique entre le budget global des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours de l'année qui précède celle pour laquelle le budget global est fixé.


Aan het gedeelte dat betrekking heeft op de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, wordt vanaf 2002 het bedrag toegevoegd dat overeenkomt met het algebraïsch verschil tussen het globaal budget van de financiële middelen en de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven voor de desbetreffende verstrekkingen, vastgelegd in het jaar dat voorafgaat aan het jaar waarvoor het globaal budget wordt vastgelegd.

À la partie se rapportant aux bénéficiaires hospitalisés est ajouté, à partir de l'année 2002, le montant qui correspond à la différence algébrique entre le budget global des moyens financiers et les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs pour les prestations en question, enregistrées au cours de l'année qui précède celle pour laquelle le budget global est fixé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde bedrag toegevoegd' ->

Date index: 2024-12-16
w