Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegd dat door minister van landsverdediging en binnenlandse zaken werd ondertekend " (Nederlands → Frans) :

Deze steun werd in 2014 in een protocol vastgelegd dat door minister van Landsverdediging en Binnenlandse Zaken werd ondertekend en kan bestaan uit: - preventieve observatie vanuit de lucht bij natuurbranden met behulp van een helikopter; - transport van personeel en materieel van de interventieploegen van de brandweer en/of civiele bescherming naar moeilijk toegankelijke interventiezones; - assistentie bij het blussen van grootschalige natuurbranden; - evacuatie van personen in gevaar via helikopter, - en zo meer.

Cet appui fait l'objet d'un protocole signé en 2014 conjointement par les ministres de la Défense et de l'Intérieur et peut consister en: - une observation préventive aérienne en cas d'incendies en milieu naturel, à l'aide d'un hélicoptère; - transport de personnel et de matériel vers des zones d'intervention difficilement accessibles; - assistance lors de l'extinction d'incendies à grande échelle en milieu naturel; - évacuation par hélicoptère de p ...[+++]


2. Deze steun werd in 2014 vastgelegd in een protocol van onbepaalde duur dat door de ministers van Landsverdediging en Binnenlandse Zaken werd ondertekend.

2. Ce soutien fait l'objet d'un protocole dont la durée est indéterminée, signé en 2014 conjointement par les ministres de la Défense et de l'Intérieur.


o definieert, met het oog op de uitvoering van de opdrachten door de algemene inspectie, een beleidsplan dat kadert in de opdrachtbrief en in het beleid inzake follow-up van de werking van de politiediensten, vastgelegd door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie, en legt aan deze laatsten r ...[+++]

o définit, en vue d'assurer l'exécution par l'inspection générale de ses missions, un plan stratégique s'inscrivant dans la lettre de mission et dans la politique de suivi du fonctionnement des services de polices définies par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le ministre de la Justice, et rend compte à ces dernier ...[+++]


Op 18 juli 2016 werd een omzendbrief getekend door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie, de minister van Landsverdediging en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie betreffende de informatie-uitwisseling en de opvolging van de haatp ...[+++]

Le 18 juillet 2016, une circulaire relative à l'échange d'informations et le suivi des prêcheurs de haine a été signée par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice, le ministre de la Défense et le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration.


Op 18 juli 2016 werd een omzendbrief getekend door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, de minister van Buitenlandse Zaken, de minister van Justitie, de minister van Landsverdediging en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie betreffende de informatie-uitwisseling en de opvolging van de haatp ...[+++]

Le 18 juillet 2016, une circulaire a été signée par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, le ministre des Affaires étrangères, le ministre de la Justice, le ministre de la Défense et le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration concernant l'échange d'informations et le suivi des prédicateurs de haine.


De opvolging van de Foreign Terrorist fighters wordt georganiseerd via een nieuwe omzendbrief van 21 augustus ondertekend door de minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken en door de minister van Justitie.

Le suivi des Foreign Terrorist fighters est organisé par le biais d'une nouvelle circulaire du 21 août signée par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et par le ministre de la Justice.


Het Opleidingscentrum van de Brandweer Brussel organiseert, naargelang de noden van de DBDMH, specifieke geschiktheidsproeven voorafgaand aan de rekrutering, waarvan de inhoud vastgelegd is door de minister van Binnenlandse Zaken, voor het basiskader en het hoger kader bedoeld in artikel 5 van het federaal statuut, op vraag van de Brusselse minister.

Le Centre de formation des pompiers de Bruxelles organise selon les besoins du SIAMU, des épreuves d'aptitude spécifiques préalables au recrutement, dont le contenu est déterminé par le ministre de l'Intérieur, pour le cadre de base et le cadre supérieur visé à l'article 5 du statut fédéral, à la demande du ministre bruxellois.


Vervolgens wordt de selectie geformaliseerd in de vorm van een ministerieel besluit, ondertekend door de Minister van Binnenlandse Zaken.

La sélection sera formalisée sous forme d'un arrêté ministériel, signé par le Ministre de l'Intérieur.


Vervolgens wordt de selectie geformaliseerd in de vorm van een ministerieel besluit, ondertekend door de Minister van Binnenlandse Zaken.

La sélection sera formalisée sous forme d'un arrêté ministériel signé par le Ministre de l'Intérieur.


Anders is het risico om van ambtswege afgevoerd te worden uiteraard nog groter. Het model van formulier voor de verlenging van de afwezigheid met een jaar, zal eveneens vastgelegd worden door de minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken.

Le modèle de formulaire permettant la prolongation durant une année de l'absence sera également fixé par le ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions.


w