Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit sinds onheuglijke tijden
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Vastbenoemd ambtenaar

Vertaling van "vastbenoemd sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.




Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Hoeveel ambtenaren zijn vastbenoemd sinds het aantreden van de regering-Di Rupo, berekend in VTE (voltijdsequivalenten) ?

1) Combien de fonctionnaires ont-ils été nommés depuis l'installation du gouvernement Di Rupo ?


Sinds midden 2004 konden vastbenoemde personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven op vrijwillige basis, in uitvoering van het artikel 475 van de Programmawet van 22 december 2003, worden ingezet in welbepaalde projecten bij elke Belgische overheid.

Depuis la mi-2004, les membres du personnel nommés des entreprises publiques autonomes pouvaient, sur base volontaire, en exécution de l'article 475 de la loi-programme du 22 décembre 2003, être engagés dans des projets spécifiques auprès de tout service public belge.


Sinds midden 2004 konden vastbenoemde personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven op vrijwillige basis, in uitvoering van het artikel 475 van de Programmawet van 22 december 2003, worden ingezet in welbepaalde projecten bij elke Belgische overheid.

Depuis la mi-2004, les membres du personnel nommés des entreprises publiques autonomes pouvaient, sur base volontaire, en exécution de l'article 475 de la loi-programme du 22 décembre 2003, être engagés dans des projets spécifiques auprès de tout service public belge.


Ook de vastbenoemde personeelsleden in disponibiliteit sinds 1 januari 2006 kunnen zich nu kandidaat stellen voor externe mobiliteit.

Dorénavant, les membres du personnel nommés à titre définitif et en disponibilité depuis le 1 janvier 2006 peuvent, eux aussi, se porter candidats à la mobilité externe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de beslissing van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 december 2011 betreffende de aanstelling van de heer Xavier SIMON als vastbenoemde regeringscommissaris bij de overheidsinstellingen, de maatschappijen voor schoolgebouwen en de maatschappijen voor vermogensbeheer die onder de Franse Gemeenschap ressorteren, vervalt, sinds de heer Marc FOCCROULLE op 7 december 2012 zijn ambt opnieuw uitoefent;

Considérant que la décision du Gouvernement de la Communauté française du 22 décembre 2011 relative à la désignation de M. Xavier SIMON en qualité de commissaire du Gouvernement à titre définitif faisant fonction auprès des organismes publics, des sociétés de bâtiments scolaires et des sociétés de gestion patrimoniale relevant de la Communauté française est caduque depuis la reprise de ses fonctions par M. Marc FOCCROULLE en date du 7 décembre 2012;


- en het personeelslid is sinds 1 september 2000 tijdelijk aangesteld of vastbenoemd in het ambt van medewerker.

- et le membre du personnel est désigné temporairement ou nommé définitivement dans la fonction de collaborateur depuis le 1 septembre 2000.


« 18 bis. Praktijkdocent in de afdeling « lerarenopleiding » : diploma van kleuter- of lager onderwijzer en sinds ten minste tien jaar in het betrokken ambt vastbenoemd zijn" .

« 18bis - chargé de cours pratiques dans le domaine pédagogique : diplôme d'instituteur maternel ou primaire et être nommé à titre définitif dans la fonction en question depuis dix ans au moins ».


§ 1 - Een bevorderingsambt kan tijdelijk toegewezen worden aan een vastbenoemd personeelslid dat aan de in artikel 62, 2° en 4°, bepaalde voorwaarden voldoet en ofwel een ambt uitoefent dat ten minste met een halve opdracht overeenstemt ofwel sinds ten hoogste twee jaar wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld is :

§ 1 - Une fonction de promotion peut être temporairement attribuée à un membre du personnel nommé à titre définitif remplissant les conditions fixées à l'article 62, 2° et 4°, et qui soit exerce une fonction correspondant au moins à une demi-charge soit est en disponibilité par défaut d'emploi depuis deux ans au plus


§ 1 - Een selectieambt kan tijdelijk toegewezen worden aan een vastbenoemd personeelslid dat aan de in artikel 54, 2° en 4°, bepaalde voorwaarden voldoet en ofwel een ambt uitoefent dat ten minste met een halve opdracht overeenstemt ofwel sinds ten hoogste twee jaar wegens ontstentenis van betrekking ter beschikking gesteld is :

§ 1 - Une fonction de sélection peut être temporairement attribuée à un membre du personnel nommé à titre définitif remplissant les conditions fixées à l'article 54, 2° et 4° et qui soit exerce une fonction correspondant au moins à une demi-charge soit est en disponibilité par défaut d'emploi depuis deux ans au plus :


- Sinds de overheveling van de dienst voor het kijk- en luistergeld is het lot van 73 vastbenoemde ambtenaren van het BIPT onzeker.

- Depuis le transfert du service de redevance radiotélévision, septante-trois agents statutaires de l'IBPT sont dans une situation d'incertitude quasi totale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastbenoemd sinds' ->

Date index: 2022-02-05
w