Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast waaraan kandidaten " (Nederlands → Frans) :

De raad van bestuur stelt de vereisten vast waaraan kandidaten voor het mandaat van onafhankelijk bestuurder moeten voldoen op het vlak van bekwaamheden, kennis en ervaring en doet een open oproep tot kandidaatstelling voor een mandaat van onafhankelijk bestuurder.

Le conseil d'administration fixe les exigences auxquelles les candidats pour le mandat d'administrateur indépendant doivent satisfaire dans le domaine des aptitudes, des connaissances et d'expérience et lance un appel ouvert aux candidatures pour un mandat d'administrateur indépendant.


Art. 5. De raad van bestuur stelt de vereisten vast waaraan kandidaten voor het mandaat van onafhankelijk bestuurder moeten voldoen op het vlak van bekwaamheden, kennis en ervaring.

Art. 5. Le conseil d'administration détermine les exigences auxquelles les candidats pour le mandat d'administrateur indépendant doivent satisfaire au niveau des compétences, des connaissances et de l'expérience.


8. stelt op basis van het verslag van de Rekenkamer vast dat er ruimte is om de transparantie van de aanwervingsprocedures te verbeteren, en dat met name de minimumvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een sollicitatiegesprek, de vragen voor schriftelijke toetsen en sollicitatiegesprekken en de bijbehorende wegingsfactoren om kandidaten te beoordelen niet voorafgaand aan de beoordeling van de ...[+++]

8. souligne que, selon le rapport de la Cour des comptes, la transparence des procédures de recrutement peut être améliorée et qu'en particulier, la fixation des notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien, de même que l'élaboration des questions pour les épreuves écrites et les entretiens, ainsi que la détermination de la pondération correspondante pour l'évaluation des candidats n'ont pas été effectuées avant l'examen des candidatures; reconnaît que l'Agence a actualisé ses procédures de recr ...[+++]


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et ...[+++]


9. moedigt het Bureau aan om te zorgen voor meer transparantie in zijn aanwervingsprocedures; merkt op dat de Rekenkamer zwakke punten op dit gebied heeft geconstateerd; stelt in het bijzonder vast dat bij de procedures voor de selectie van personeel noch de drempelwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor het selectiegesprek noch de drempelwaarden die vereist waren om op de reservelijst te worden geplaatst van tevoren vastgesteld werden;

9. encourage l'Agence à améliorer la transparence de ses procédures de recrutement; remarque que la Cour des comptes a constaté des faiblesses à cet égard; observe notamment que, s'agissant des procédures de sélection du personnel, les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien de sélection, puis pour être inscrits sur la liste de réserve, n'étaient pas fixées à l'avance;


9. moedigt het Bureau aan om te zorgen voor meer transparantie in zijn aanwervingsprocedures; merkt op dat de Rekenkamer zwakke punten op dit gebied heeft geconstateerd; stelt in het bijzonder vast dat bij de procedures voor de selectie van personeel noch de drempelwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor het selectiegesprek noch de drempelwaarden die vereist waren om op de reservelijst te worden geplaatst van tevoren vastgesteld werden;

9. encourage l'Agence à améliorer la transparence de ses procédures de recrutement; remarque que la Cour des comptes a constaté des faiblesses à cet égard; observe notamment que, s'agissant des procédures de sélection du personnel, les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien de sélection, puis pour être inscrits sur la liste de réserve, n'étaient pas fixées à l'avance;


10. is bezorgd door het feit dat er nog steeds tekortkomingen zijn in de procedures voor de personeelsselectie, waardoor de transparantie van deze procedures in gevaar komt; stelt namelijk vast dat de drempelvoorwaarden waaraan kandidaten moesten voldoen om te worden uitgenodigd voor een gesprek of om te worden opgenomen op de reservelijst, volgens de Rekenkamer niet vooraf door de jury's waren vastgesteld; vraagt het Agentschap derhalve deze situatie te corrigeren en de kwijtingsautoriteit op de hoogte te houden van de maatregelen die worden genomen; ...[+++]

10. est préoccupé, une fois encore, par les insuffisances qui persistent dans les procédures de sélection des agents et qui nuisent à leur transparence; prend note du fait que la Cour des comptes a dénoncé la pratique des comités de sélection qui consiste à ne pas fixer à l'avance les notes minimales que les candidats devaient obtenir pour être conviés à un entretien ni les critères requis auxquels ils devaient satisfaire pour être inscrits sur la liste de réserve; demande donc instamment à l'Agence de remédier à cette situation et ...[+++]


Het bericht vermeldt ten minste de algemene voorwaarden en, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden waaraan de kandidaten moeten beantwoorden om vast benoemd te kunnen worden, alsook de datum waaraan de voorwaarden vervuld moeten worden.

L'avis mentionne au moins les conditions générales et, le cas échéant, les conditions spéciales que les candidats doivent remplir afin de pouvoir être nommés ainsi que la date à laquelle les conditions doivent être remplies.


De minister stelt de voorwaarden vast waaraan de kandidaten moeten voldoen voor het verkrijgen van de verklaring van vrijstelling.

Le Ministre fixe les conditions auxquelles les candidats doivent répondre en vue d'obtenir une déclaration d'exemption.


De raad van bestuur stelt, op voorstel van de algemeen directeur, de lijst van generieke competenties vast waaraan de kandidaten moeten beantwoorden.

Le conseil d'administration établit, sur proposition du directeur général, la liste des compétences génériques auxquelles doivent répondre les candidats.


w