Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast te stellen periode schriftelijk » (Néerlandais → Français) :

De verdragsluitende partijen die bij het geschil zijn betrokken, wordt de mogelijkheid geboden binnen een door het panel vast te stellen periode schriftelijk te reageren op de beschrijvende delen van het ontwerp-verslag.

Celles-ci se voient accorder la possibilité de soumettre des observations écrites à propos de la partie descriptive dans le délai fixé par le jury.


De verdragsluitende partijen die bij het geschil zijn betrokken, wordt de mogelijkheid geboden binnen een door het panel vast te stellen periode schriftelijk te reageren op de beschrijvende delen van het ontwerp-verslag.

Celles-ci se voient accorder la possibilité de soumettre des observations écrites à propos de la partie descriptive dans le délai fixé par le jury.


Binnen een door het panel vast te stellen periode kan een bij het geschil betrokken verdragsluitende partij bij het panel een schriftelijk verzoek indienen om specifieke aspecten van het tussentijdse verslag te herzien alvorens het eindverslag op te stellen.

Dans un délai déterminé par le jury, une partie contractante en litige peut soumettre au jury une requête écrite demandant qu'il réexamine des aspects spécifiques du rapport intermédiaire avant la publication du rapport final.


Binnen een door het panel vast te stellen periode kan een bij het geschil betrokken verdragsluitende partij bij het panel een schriftelijk verzoek indienen om specifieke aspecten van het tussentijdse verslag te herzien alvorens het eindverslag op te stellen.

Dans un délai déterminé par le jury, une partie contractante en litige peut soumettre au jury une requête écrite demandant qu'il réexamine des aspects spécifiques du rapport intermédiaire avant la publication du rapport final.


10.a) De afwijkingen gelden voor een door het Comité vast te stellen periode die in het algemeen vijf jaar bedraagt.

10.a) Les dérogations sont valables pour une période de cinq ans en général, à déterminer par le comité.


2. In de periode van oktober 2014 tot mei 2015 is er geen abnormale verhoging van de instroom van asielzoekers uit Albanië vast te stellen.

2. Aucune augmentation anormale de l'afflux de demandeurs d'asile en provenance d'Albanie n'a été constatée entre octobre 2014 et mai 2015.


Art. 4. Indien de Commissie op grond van de verslagen overtredingen meent vast te stellen van de bepalingen van de wet van 4 juli 1989 met betrekking tot de beperking van en de controle op de verkiezingsuitgaven die werden gedaan voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers, of van de bepalingen van de in de artikelen 9 en 10 van haar statuten vermelde wetten van 19 mei 1994 en 7 juli 1994, respectievelijk inzake de verkiezing van het Europees Parlement en inzake de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschapp ...[+++]

Art. 4. Si elle estime, sur la base des rapports, qu'ont été violées les dispositions de la loi du 4 juillet 1989 se rapportant à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection de la Chambre des représentants, ou les dispositions des lois du 19 mai 1994 et du 7 juillet 1994 visées aux articles 9 et 10 de ses statuts et se rapportant respectivement à l'élection pour le Parlement européen et à l'élection directe des conseils de l'aide sociale dans certaines communes à statut spécial, la Commission demande par écrit des explications au(x) président(s) du ou des parti ...[+++]


Die emissiegrenswaarden worden uitgedrukt voor dezelfde of voor kortere periodes en voor dezelfde referentieomstandigheden als de BBT-GEN; b) door emissiegrenswaarden vast te stellen die, wat betreft waarden, perioden en referentieomstandigheden, verschillen van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt a); Als emissiegrenswaarden worden vastgesteld met toepassing van het eerste lid, b), worden ten minste jaarlijks de resultaten van de monitoring van die emissies beoordeeld door de vergunningverlenende overheid die in eerste aanleg be ...[+++]

Ces valeurs limites d'émission sont exprimées pour les mêmes périodes, ou pour des périodes plus courtes, et pour les mêmes conditions de référence que les NEA-MTD ; b) soit en fixant des valeurs limites d'émission différentes de celles visées au point a) en termes de valeurs, de périodes et de conditions de référence ; Lorsque les valeurs limites d'émission sont fixées en application de l'alinéa 1, b), l'autorité délivrant le permis compétente en première instance évalue, au moins une fois par an, les résultats de la surveillance d ...[+++]


2. Is er in dit jaar van de herdenkingen rond het eeuwfeest van de Grote Oorlog al een stijging van het aantal bezoekers vast te stellen in vergelijking met dezelfde periode in 2013?

2. Note-t-on déjà une augmentation du nombre de visiteurs en cette année de commémoration du centenaire de la Grande Guerre par rapport à la même période de 2013?


2. Is er in dit jaar van de herdenkingen rond het eeuwfeest van de Grote Oorlog al een stijging van het aantal bezoekers vast te stellen in vergelijking met dezelfde periode in 2013?

2. Note-t-on déjà une augmentation du nombre de visiteurs en cette année de commémoration du centenaire de la Grande Guerre par rapport à la même période de 2013?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te stellen periode schriftelijk' ->

Date index: 2023-06-28
w