Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "varkens gevaccineerd werden " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. Indien een vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky werd ingesteld in toepassing van het koninklijk besluit van 12 oktober 2010 betreffende de bestrijding van de ziekte van Aujeszky, is de verantwoordelijke van een varkensbeslag waar de varkens gevaccineerd werden, verplicht om het Aujeszkystatuut A3 te verwerven en te behouden voor zijn varkensbeslag volgens de modaliteiten bepaald in artikelen 10, 11 en 12.

Art. 9. Si la vaccination du troupeau contre la maladie d'Aujeszky a été imposée en application de l'arrêté royal du 12 octobre 2010 relatif à la lutte contre la maladie d'Aujeszky, le responsable est obligé d'obtenir et de maintenir le statut Aujeszky A3 pour son troupeau suivant les modalités prévues aux articles 10, 11 et 12.


Art. 22. De verantwoordelijke van een varkensbeslag waar de varkens gevaccineerd werden, onderwerpt zijn varkensbeslag aan de nodige onderzoeken om een A4-statuut te verwerven en te behouden, volgens de modaliteiten bepaald door de Minister.

Art. 22. Le responsable d'un troupeau porcin où les porcs ont été vaccinés, soumet son troupeau porcin aux examens nécessaires pour obtenir et maintenir un statut A4, suivant les modalités fixées par le Ministre.


6° op een bedrijf waar de varkens niet gevaccineerd werden, worden alle varkens ouder dan tien weken twee maal gevaccineerd met vier weken tussentijd.

6° dans une exploitation où la vaccination n'était pas effectuée, tous les porcs âgés de plus de dix semaines sont vaccinés deux fois à quatre semaines d'intervalle.


In de Nederlandse tekst, blz. 28557, in artikel 4, in § 2, 6° van het gewijzigde artikel 10, dient men te lezen « op een bedrijf waar de varkens niet gevaccineerd werden,..». in plaats van « op een bedrijf waar varkens niet gevaccineerd werden,..».

Dans le texte néerlandais, p. 28557, à l'article 4, au § 2, 6° de l'article 10 modifié, il y a lieu de lire « op een bedrijf waar de varkens niet gevaccineerd werden,..». au lieu de « op een bedrijf waar varkens niet gevaccineerd werden,..».


op een bedrijf waar varkens niet gevaccineerd werden, worden alle varkens ouder dan tien weken twee maal gevaccineerd met vier weken tussentijd.

6° dans une exploitation où la vaccination n'était pas effectuée, tous les porcs âgés de plus de dix semaines sont vaccinés deux fois à quatre semaines d'intervalle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varkens gevaccineerd werden' ->

Date index: 2024-04-21
w