Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege deze aanpak moesten echter twee " (Nederlands → Frans) :

Vanwege deze aanpak moesten echter twee grote taken worden voltooid alvorens steun kon worden toegekend.

Toutefois, cette approche nécessitait de franchir au préalable deux grandes étapes avant qu'une aide puisse être octroyée.


Er zijn echter twee struikelblokken : de oprichting van een directoraat en de invoering van de intergouvernementele aanpak in de werking van de Gemeenschappen, de Commissie inbegrepen.

Il faut se garder de deux écueils : la création d'un directoire et l'introduction de l'intergouvernementalité dans le fonctionnement des Communautés, y compris de la Commission.


Er zijn echter twee struikelblokken : de oprichting van een directoraat en de invoering van de intergouvernementele aanpak in de werking van de Gemeenschappen, de Commissie inbegrepen.

Il faut se garder de deux écueils : la création d'un directoire et l'introduction de l'intergouvernementalité dans le fonctionnement des Communautés, y compris de la Commission.


België vond dat er vanwege de verschillen tussen het burgerlijk en het strafrecht twee afzonderlijke akkoorden moesten komen.

La Belgique déclarait que ­ vu les différences entre le droit civil et le droit pénal ­ il convenait de négocier 2 accords séparés.


België vond dat er vanwege de verschillen tussen het burgerlijk en het strafrecht twee afzonderlijke akkoorden moesten komen.

La Belgique déclarait que ­ vu les différences entre le droit civil et le droit pénal ­ il convenait de négocier 2 accords séparés.


Overwegende echter dat, vanwege de samenhangende noodzaak voor de operatoren om bijkomende locaties voor hun antennes te vinden teneinde de netwerkkwaliteit te behouden, in artikel 7 van het voornoemde besluit van 30 oktober 2009 is bepaald dat in de milieuvergunning voor een ingedeelde antenne een termijn van maximaal twee jaar vanaf de afleveringsdatum kan worden opgenomen om overeenstemming te bereiken met de norm;

Considérant cependant qu'en raison de la nécessité corrélative, pour les opérateurs, de trouver des emplacements supplémentaires pour leurs antennes afin de maintenir la qualité des réseaux, l'article 7 de l'arrêté du 30 octobre 2009 précité permet au permis d'environnement relatif à une antenne classée de laisser un délai de maximum deux ans à partir de la date de sa délivrance en vue de s'y conformer;


Vanwege deze aanpak moesten echter twee grote taken worden voltooid alvorens steun kon worden toegekend.

Toutefois, cette approche nécessitait de franchir au préalable deux grandes étapes avant qu'une aide puisse être octroyée.


Vanwege de noodzaak van een regionale aanpak van de met elkaar verband houdende uitdagingen waarmee de regio te kampen heeft, zal de SVEU voor de Hoorn van Afrika nauw overleg moeten voeren met de SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan, die deze twee landen zal blijven aansturen.

Compte tenu de la nécessité d’une approche régionale des défis interdépendants auxquels est confrontée la région, le RSUE pour la Corne de l’Afrique agit en étroite concertation avec le RSUE pour le Soudan et le Soudan du Sud, qui conserve la responsabilité principale pour ces deux pays.


overwegende dat Afghanistan niet alleen de grootste opiumproducent ter wereld is, en de voornaamste heroïneleverancier van de EU en de Russische Federatie, maar volgens een recent rapport van de UNODC ook een van de belangrijkste cannabisproducenten ter wereld; overwegende dat de opiumproductie in Afghanistan de laatste twee jaar echter met 23 % is gedaald en vergeleken met de piek van 2007 zelfs met een derde; overwegende dat het UNODC heeft vastgesteld dat er een duidelijk verband bestaat ...[+++]

considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau record atteint en 2007; considérant que l'ONUDC a établi qu'il existait un lien manifeste entre la culture de l'opium et les territoires où l'insurrection tient la si ...[+++]


De centrale van Kashiwazaki moest een derde reactor openen die op MOX werkt. De eerste twee moesten hun lading uitstellen bij gebrek aan informatie vanwege de producenten.

La centrale de Kashiwazaki devait ouvrir un troisième réacteur chargé en MOX. Toutefois, les deux premiers ont été amenés à reporter leur chargement par manque d'informations de la part des fabricants.




Anderen hebben gezocht naar : vanwege deze aanpak moesten echter twee     intergouvernementele aanpak     echter     echter twee     er vanwege     afzonderlijke akkoorden moesten     strafrecht twee     echter dat vanwege     twee jaar vanaf     overwegende echter     maximaal twee     vanwege     deze     regionale aanpak     nauw overleg moeten     twee     telen vanwege     derde     zuidoosten     twee jaar echter     laatste twee     aan informatie vanwege     moest een derde     eerste twee moesten     eerste twee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege deze aanpak moesten echter twee' ->

Date index: 2021-12-18
w