Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit politiek standpunt gaat " (Nederlands → Frans) :

Vanuit politiek standpunt gaat het om de ondersteuning van de democraten, het middenveld en de NGO's.

D'un point de vue politique, il s'agit de soutenir les démocrates, la société civile, les ONG.


Vanuit politiek standpunt kan dit een zeer belangrijke Space Council worden, gelet op de agendapunten die mogelijk zullen besproken worden : ruimte-exploratie, de financiering van GMES en GALILEO, de rol van de EU op het vlak van de ruimtevaartprogramma's, goedkeuring van het Verdrag van Lissabon waardoor ruimtevaart wordt erkend als een bevoegdheidsdomein van de Europese Unie.

D'un point de vue politique, ce Space Council pourrait être un événement d'importance majeure compte tenu des points de l'ordre du jour qui seront éventuellement examinés: l'exploration spatiale, le financement de GMES et de GALILEO, le rôle de l'UE dans le domaine des programmes spatiaux, la ratification du Traité de Lisbonne qui fait de l'espace un domaine de compétence reconnu de l'Union européenne.


In een verdrag is het mogelijk om een type van wapen te omschrijven aan de hand van alle beschikbare technologieën, maar vanwege de politieke belangen definiëren de onderhandelaars de wapens niet alleen vanuit het standpunt van de « afzender » maar ook vanuit het standpunt van de « ontvanger » (de vijand).

Dans un traité, il est possible de définir le type d'armement concerné en référence à l'ensemble des technologies disponibles mais l'enjeu politique fait que les négociateurs définissent les armes du point de vue de l'envoyeur mais aussi du « destinataire » (l'ennemi).


In een verdrag is het mogelijk om een type van wapen te omschrijven aan de hand van alle beschikbare technologieën, maar vanwege de politieke belangen definiëren de onderhandelaars de wapens niet alleen vanuit het standpunt van de « afzender » maar ook vanuit het standpunt van de « ontvanger » (de vijand).

Dans un traité, il est possible de définir le type d'armement concerné en référence à l'ensemble des technologies disponibles mais l'enjeu politique fait que les négociateurs définissent les armes du point de vue de l'envoyeur mais aussi du « destinataire » (l'ennemi).


Vanuit een politiek standpunt zou het gevaarlijk zijn om als commissie een standpunt in te nemen over dit beperkte aspect.

D'un point de vue politique, il serait dangereux de prendre position en tant que commission sur cet aspect réduit.


Vanuit politiek oogpunt gaat het niet enkel om een moreel gebaar, maar mogen we dit probleem evenmin alleen uit schuldbesef benaderen. Het probleem ligt ongetwijfeld ingewikkelder.

Du point de vue politique, il ne s’agit pas seulement de faire étalage de notre moralité, pas plus que nous devons aborder ce problème par pur sentiment de culpabilité. La question est bien plus complexe.


Er zijn vele landen die bilaterale conflicten kennen of hebben gekend, en wij willen allemaal dat die conflicten zo snel mogelijk opgelost worden op een manier die voor beide partijen aanvaardbaar is, maar voor het zover is, zou men elkaar volgens mij in het Europese integratieproces geen stokken in de wielen mogen steken, en zeker niet wanneer het gaat om landen die zich vanuit geografisch en politiek standpunt in een gevoelige situatie bevinden.

De nombreux pays ont eu, et ont encore, des conflits bilatéraux, et nous souhaitons tous que ces conflits soient résolus au plus vite à la satisfaction des deux parties, mais parallèlement ils ne devraient pas, à mon avis, bloquer le processus d’intégration européenne de l’un ou de l’autre, surtout quand les pays concernés sont dans une position délicate, à la fois géographiquement et politiquement.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp dat de haast waarmee wij de stemmingen verrichten er soms toe leidt dat wij fouten maken, wat naar ons oordeel het geval is wanneer niet naar de onthoudingen van stemming wordt gevraagd, omdat het hierbij om een politiek standpunt gaat dat zou moeten worden weergegeven.

- (ES) Monsieur le Président, je reconnais que la vitesse à laquelle nous votons parfois nous fait commettre des erreurs. Ces erreurs sont, d’après nous, commises quand il n’y a pas d’appel à l’abstention, une position politique qui doit être actée.


Maar het gaat hier over een proces dat voortdurend evolueert en we moeten het dus vooral vanuit een politiek standpunt benaderen. Dat is, naar mijn mening, het meest opvallende kenmerk van het verslag dat ik hier aan u voorstel.

Pourtant, c'est un processus en constante progression et, surtout, il convient d'adopter à son égard – c'est, je pense, la principale originalité du rapport que je vous présente – une approche politique.


Maar het gaat hier over een proces dat voortdurend evolueert en we moeten het dus vooral vanuit een politiek standpunt benaderen. Dat is, naar mijn mening, het meest opvallende kenmerk van het verslag dat ik hier aan u voorstel.

Pourtant, c'est un processus en constante progression et, surtout, il convient d'adopter à son égard – c'est, je pense, la principale originalité du rapport que je vous présente – une approche politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit politiek standpunt gaat' ->

Date index: 2023-06-28
w