Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit mijn verantwoordelijkheid » (Néerlandais → Français) :

Vanuit mijn verantwoordelijkheid met betrekking tot de coördinatie van het algemene beheer en beleid van de federale politie, en rekening houdend met de positieve resultaten van FAST, lijkt het mij duidelijk dat deze dienst een meerwaarde biedt in het raam van de uitvoering van een coherent veiligheidsbeleid.

De par de ma responsabilité par rapport à la coordination de la gestion générale et de la politique de la police fédérale, et compte tenu des résultats positifs du FAST, il me semble clair que ce service constitue une plus-value dans le cadre de la mise en oeuvre d’une politique de sécurité cohérente.


Vanuit mijn verantwoordelijkheid kan ik u melden dat als de richtlijn vandaag niet in eerste lezing wordt aangenomen, een groot aantal lidstaten weer terug zal vallen in hun oorspronkelijke onderhandelingsposities, die uiterst rigide en zeer onwrikbaar zijn.

Je puis vous dire aujourd’hui en toute responsabilité que si la directive n’est pas adoptée en première lecture, un grand nombre d’États membres reprendront leurs positions de négociation initiales, qui sont extrêmement rigides et extrêmement fermes.


Ik heb dit verslag geschreven vanuit mijn verantwoordelijkheid voor de gemeenschappelijke waarden in onze Europese Unie.

J’ai rédigé ce rapport avec un sentiment de responsabilité à l’égard des valeurs communes de notre Union européenne.


Belangrijker nog is in mijn ogen echter de boodschap die we als landen hier vanuit Europa kunnen zenden. En ook de verantwoordelijkheid die de Europese Commissie op zich moet nemen om te waarborgen dat de minimale vereisten in acht worden genomen en dat een overeenkomst wordt bereikt tussen lidstaten over de wijze waarop ze van plan zijn op de kortst mogelijke termijn een verandering in de situatie van het Roma-volk in Europa tewee ...[+++]

À mon avis toutefois, le message que nous envoyons d’ici, d’Europe, est encore plus important, tout comme la responsabilité que doit prendre la Commission européenne pour garantir la mise en place de conditions minimales, pour parvenir à un accord entre les États membres sur la façon dont ils comptent faire évoluer la situation du peuple Rom en Europe à court terme.


Naar mijn idee blijkt met name uit de beelden die wij de laatste dagen vanuit de Verenigde Staten hebben ontvangen dat wij, politici, een grote verantwoordelijkheid hebben om alles te doen wat menselijkerwijs mogelijk is om dergelijke rampen te voorkomen of in ieder geval de gevolgen ervan te beperken.

Par exemple, il me semble que les images des États-Unis montrées ces derniers jours mettent en lumière l’importante responsabilité qui nous incombe, en tant que responsables politiques, de faire tout ce qui est humainement possible pour prévenir de telles calamités ou pour en atténuer les effets.


Ten tweede: het is naar mijn mening onverteerbaar dat de Commissie, die tenslotte samen met ons voor een sociaal Europa strijdt, haar sociale verantwoordelijkheid en zorgplicht overboord gooit zodra dat haar vanuit werkgeversoogpunt goed uitkomt.

Deuxièmement, selon moi, il est inadmissible que la Commission, qui milite avec nous pour une Europe sociale, se débarrasse de ses responsabilités en matière sociale et de ses obligations en tant qu’employeur, lorsqu’il s’agit de sauvegarder ses propres intérêts.


Daarom zal ik vanuit het beleid mijn verantwoordelijkheid nemen om een aantal denksporen voor te stellen, voor zover de sociale partners zelf geen voorstellen doen.

C'est pourquoi je prendrai mes responsabilités et proposerai un certain nombre de pistes de réflexion, pour autant que les partenaires sociaux ne fassent pas eux-mêmes des propositions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit mijn verantwoordelijkheid' ->

Date index: 2025-07-27
w