Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit een exclusief nationaal standpunt » (Néerlandais → Français) :

De nationale televisiezenders brengen echter vaak vanuit een nationaal standpunt en louter voor een nationaal publiek verslag uit over Europese kwesties.

Les chaînes de télévision nationales commentent toutefois souvent les questions européennes sous un angle national et en ciblant un public national.


Het regelgevend, technisch en organisatorisch kader wordt altijd uitgewerkt vanuit een strikt nationaal standpunt.

Le cadre réglementaire, technique et organisationnel est toujours établi sur la base d’une perspective exclusivement nationale.


De partijen bij het Verdrag hebben vaak de neiging hun eigen problemen vanuit een exclusief nationaal standpunt te bekijken.

Les parties prenant part à la convention tendent à considérer leurs problèmes d'un point de vue uniquement national.


De nationale televisiezenders brengen echter vaak vanuit een nationaal standpunt en louter voor een nationaal publiek verslag uit over Europese kwesties.

Les chaînes de télévision nationales commentent toutefois souvent les questions européennes sous un angle national et en ciblant un public national.


De toewijzing en het beheer van middelen uit de Structuurfondsen moet vanuit een regionaal perspectief blijven geschieden, en niet vanuit een nationaal of gecentraliseerd Europees standpunt.

C’est pourquoi il faut que l’affectation et la gestion des Fonds structurels se fassent encore d’un point de vue régional et non d’un point de vue national ou même centralisé au niveau européen. C’est est une priorité.


- uitgebreide kennis op administratief, juridisch en fiscaal vlak (vanuit een nationaal, internationaal en bilateraal standpunt);

- une connaissance étendue sur le plan administratif, juridique et fiscal (d'un point de vue national, international et bilatéral);


De heer Gargani heeft de redenen toegelicht vanuit juridisch standpunt, maar er is een fundamenteel politiek aspect: het Parlement bestaat uit parlementsleden die benoemd zijn conform het nationaal recht, middels beslissingen van de nationale overheden: de bestuurlijke, gerechtelijke of verkiezingsautoriteiten.

M. Gargani a expliqué les raisons d’un point de vue juridique, mais il existe une dimension politique fondamentale: le Parlement se compose de membres désignés en vertu du droit national, sur la base de décisions prises par les autorités nationales, administratives, électorales ou judiciaires.


Ook ik wil benadrukken dat het zeer discutabel is om de lidstaten te vragen om een buitensporig tekort als nationaal ongrondwettig neer te zetten, niet in de laatste plaats vanuit het juridische standpunt van de formulering van de subsidiariteitsverhoudingen tussen de Unie en de lidstaten.

Je voudrais moi aussi insister sur le fait que demander aux États membres de déclarer inconstitutionnel sur le plan national tout déficit excessif est très contestable, notamment d’un point de vue juridique, eu égard aux relations de subsidiarité entre l’Union et les États membres.


Eén standpunt vertolken in fora als de Derde Commissie en de Commissie voor sociale ontwikkeling, terwijl vergelijkbare kwesties in de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) alleen vanuit een nationaal perspectief worden benaderd, strookt niet met de algemene verbintenis van de EU tot een meer samenhangende internationale aanpak van sociale ontwikkeling, maar is ook schadelijk voor de doeltreffendheid van de EU bij de bevordering van het Europese sociale model op wereldwijd niveau.

L'attitude qui consiste à adopter une unité de position dans des enceintes comme la Troisième commission ou la Commission du développement social, mais à considérer par ailleurs les questions du même ordre sous un angle exclusivement national au sein de l'Organisation Internationale du Travail (OIT), est à la fois contraire à la volonté générale de l'UE de suivre une approche internationale cohérente du développement social, et préjudiciable à la promotion efficace par l'UE du modèle social européen au niveau mondial.


Gelet op de dringende hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat het Nationaal Instituut met ingang van 1 januari 1998 is omgevormd tot een staatsdienst met afzonderlijk beheer en als zodanig prestaties verricht voor derden, dat het dus vanuit een standpunt van goed beheer en omdat de staatsdienst de ermee overeenstemmende inkomsten nodig heeft om zijn werking te verzekeren, noodzakelijk is dat deze prestaties zo snel mogelijk kunnen gefactureerd worden zodat betaling kan worden geëist;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'Institut national est transformé depuis le 1er janvier 1998 en un service de l'Etat à gestion séparée et effectue à ce titre des prestations pour des tiers, et qu'il est indispensable que ces prestations puissent être facturées dans les meilleurs délais afin de pouvoir en exiger le paiement dans l'optique d'une bonne gestion et parce que le service de l'Etat a besoin des recettes correspondant à ces prestations pour assurer son fonctionnement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een exclusief nationaal standpunt' ->

Date index: 2022-11-03
w