Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag behandelen geeft » (Néerlandais → Français) :

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissarissen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, het pakket met energie- en klimaatvoorstellen dat wij vandaag behandelen, geeft de ambitieuze streefdoelen die de Europese Commissie een jaar geleden op verzoek van de Europese Raad had gepresenteerd, niet nauwkeurig weer.

– (EL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, Monsieur le Président en exercice du Conseil, le paquet de propositions sur l’énergie et le climat dont nous débattons aujourd’hui ne reflète pas exactement les objectifs ambitieux présentés par la Commission européenne il y a un an à la demande du Conseil européen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, het verslag van de voorzitter van onze commissie, de heer Böge, dat wij vandaag behandelen, is mijns inziens zeer interessant maar ook van cruciaal belang, en wel om drie redenen: ten eerste geeft het sectoren aan waar verbeteringen noodzakelijk zijn, ten tweede schetst het oplossingen en ten derde opent het de weg voor het grote debat in de volgende zittingsperiode van ons Parlement.

- (EL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le rapport du président de notre commission, M. Böge, dont nous débattons aujourd’hui, est, selon moi, très intéressant et d’une importance décisive pour trois raisons: premièrement, parce qu’il met le doigt sur divers domaines méritant d’être améliorés; deuxièmement, parce qu’il esquisse une série de propositions; et, troisièmement, parce qu’il ouvre la voie à un débat qui marquera la prochaine législature.


Vreemd genoeg geeft het verslag dat we vandaag behandelen groen licht voor terrorisme.

Paradoxalement, le rapport dont nous débattons aujourd’hui donne le feu vert au terrorisme.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, in tegenstelling tot de vorige spreker zou ik willen benadrukken dat het document dat we vandaag behandelen en dat de invoering van een gemeenschappelijk Europees rijbewijs betreft, misschien wel het eerste document is dat blijk geeft van een Europese identiteit.

- (PL) Monsieur le Président, par contraste avec l’intervenant précédent, je souhaiterais souligner que le document dont nous discutons, le permis de conduire unique européen, est peut-être le premier document qui fasse état d’une forme d’identité européenne.


Het voorstel dat wij vandaag in tweede lezing behandelen, geeft de nationale voertuigenregistratie-instanties toegang tot bepaalde categorieën van het Schengeninformatiesysteem (SIS).

La proposition que nous examinons aujourd’hui en deuxième lecture permet l’accès à certaines catégories du Système d’information Schengen aux services nationaux d’immatriculation des véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag behandelen geeft' ->

Date index: 2021-04-06
w