Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanavond geen debat " (Nederlands → Frans) :

Ik ben niet de eerste en zal zeker ook niet de laatste zijn die zich uitspreekt tegen de toepassing van artikel 45 van het Reglement, waardoor er vanavond geen debat over deze kwestie - die nochtans zeer belangrijk is voor de Europese burgers - kan plaatsvinden.

Je ne suis pas la première et je ne serai certainement pas la dernière à dénoncer cet article 45 du règlement qui confisque le débat de ce soir sur cette question, pourtant citoyenne entre toutes.


Hoewel er vanavond geen debat over het voorstel inzake e-customs op de agenda staat, wil ik toch van de gelegenheid gebruik maken om de rapporteur, de heer Heaton-Harris, te bedanken en ik dank de Commissie interne markt voor haar volledige steun voor dit bijzonder ambitieuze Commissievoorstel.

Bien que nous ne débattions pas ce soir la proposition relative aux douanes électroniques, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier le rapporteur M. Heaton-Harris et la commission du marché intérieur de soutenir pleinement une proposition extrêmement ambitieuse de la Commission.


Ik buig vanavond dus voor geen van beide uiterste standpunten in dit debat, niet voor degenen die niet zien dat gewasbeschermingsmiddelen nodig zijn in de voedselproductie, en niet voor degenen die zeggen dat deze twee stukken wetgeving een ramp zijn voor de landbouw en de voedselproductie in Europa.

Je ne félicite donc aucun des clans ni aucun des extrêmes dans le débat de ce soir, notamment ceux qui se refusent à voir la nécessité des produits phytopharmaceutiques dans la production alimentaire et ceux qui affirment que ces deux actes législatifs représentent un désastre pour l’agriculture et la production alimentaire en Europe.


Ik moet eerlijk zeggen, en ik ga er geen doekjes om winden, dat ik echt teleurgesteld ben in de voorstellen van het Europees Parlement en het debat dat hier vanavond wordt gehouden.

Je le dis très clairement et je ne vais pas tourner autour du pot, je suis vraiment déçu par les propositions du Parlement européen et par ce débat ce soir.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega's, de clou van het debat van vanavond schijnt te zijn dat er van een interne markt voor aanvullende bedrijfspensioenvoorzieningen geen sprake kan zijn als geen duidelijk en ondubbelzinnig onderscheid wordt gemaakt tussen biometrische risico's dekkende producten en andere pensioenproducten. Ook de rapporteur, de heer Kuckelkorn, heeft dit voorgesteld.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, manifestement, le nœud du débat de ce soir semble être le suivant : sans une délimitation claire et incontestable des produits de retraite qui couvrent les risques biométriques, comme le propose le rapporteur Kuckelkorn, il n’y aura pas de marché unique des régimes de retraite complémentaire, en tout cas pas de véritable marché unique.




Anderen hebben gezocht naar : waardoor er vanavond geen debat     hoewel er vanavond geen debat     buig vanavond     dus     dit debat     hier vanavond     geen     debat     debat van vanavond     vanavond geen debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond geen debat' ->

Date index: 2024-10-02
w