Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf wanneer hij opnieuw correct " (Nederlands → Frans) :

In geval het defect reeds is opgelost bij de verzending van deze mail, vermeldt hij eveneens de datum en het uur vanaf wanneer hij opnieuw correct kastickets kon uitreiken met zijn geregistreerd kassasysteem, de hoeveelheid rekeningen of ontvangstbewijzen die werden uitgereikt en de begin- en eindnummers van de uitreikte rekeningen of ontvangstbewijzen.

Dans le cas où le problème a déjà été résolu lors de l'envoi de ce mail, il mentionne également la date et l'heure à partir desquelles il peut à nouveau émettre des tickets de caisse corrects par son système de caisse enregistreuse, le nombre de notes ou de reçus délivrés et les numéros de début et de fin des notes ou reçus délivrés.


De Actieve Aangeslotene moet het OFP schriftelijk meedelen vanaf wanneer hij, na de Normale Pensioenleeftijd, verdaagd zijn Aanvullend Pensioenkapitaal wenst op te nemen.

L'Affilié Actif doit informer l'OFP par écrit du moment auquel il souhaite prendre son Capital de Pension Complémentaire, après l'Age Normal de Pension.


Hij vermeldt hierin kort de aard van het probleem en de datum en uur vanaf wanneer er geen correct kasticket door het geregistreerde kassasysteem meer kon worden uitgereikt.

Il y mentionne brièvement la nature du problème ainsi que la date et l'heure à partir desquelles plus aucun ticket de caisse correct n'a pu être émis par le système de caisse enregistreuse.


Het is begrijpelijk dat een notaris die zijn ambt neerlegt een vergoeding voor zijn kantoor ontvangt en het klopt formeel dat wanneer hij opnieuw kandidaat wordt, hij op voet van gelijkheid staat met een andere kandidaat die voor alle proeven is geslaagd.

Il est compréhensible qu'un notaire qui démissionne reçoive une indemnité pour son étude, et il est vrai que, formellement, s'il redevient candidat, il est à égalité avec un autre candidat, qui a réussi toutes les épreuves.


Wanneer hij opnieuw voldoet aan deze voorwaarden, dan kan hij een nieuwe aanvraag indienen.

Lorsqu’elle satisfait à nouveau à ces conditions, elle peut introduire une nouvelle demande.


Het is begrijpelijk dat een notaris die zijn ambt neerlegt een vergoeding voor zijn kantoor ontvangt en het klopt formeel dat wanneer hij opnieuw kandidaat wordt, hij op voet van gelijkheid staat met een andere kandidaat die voor alle proeven is geslaagd.

Il est compréhensible qu'un notaire qui démissionne reçoive une indemnité pour son étude, et il est vrai que, formellement, s'il redevient candidat, il est à égalité avec un autre candidat, qui a réussi toutes les épreuves.


Wanneer hij opnieuw voldoet aan deze voorwaarden, dan kan hij een nieuwe aanvraag indienen.

Lorsqu’elle satisfait à nouveau à ces conditions, elle peut introduire une nouvelle demande.


Eveneens een rol speelt het risico dat de sociaal gerechtigde kan terugvallen in een minder gulle financiële regeling wanneer hij opnieuw afhankelijk van een uitkering wordt na een beperkte periode van beroepsactiviteit.

Par ailleurs, le risque que l'allocataire social puisse retomber sous le coup d'un règlement financier moins généreux lorsqu'il redevient dépendant d'une allocation, après une période limitée d'activité professionnelle, joue également un rôle.


1. Indien de aanvrager van een Gemeenschapsmerk waren of diensten onder het aangevraagde merk exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928 en laatstelijk herzien op 30 november 1972, kan hij zich, wanneer hij de aanvrage indient binnen zes maanden na de datum van de eerste expositie van de waren of diensten onder het aangevraagde merk, vanaf die datum beroepen op het recht van voorrang in ...[+++]

1. Si le demandeur d'une marque communautaire a présenté, sous la marque déposée, des produits ou des services lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention concernant les expositions internationales, signée à Paris le 22 novembre 1928 et révisée en dernier lieu le 30 novembre 1972, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première présentation des produits ou des services sous la marque déposée, se prévaloir, à partir de cette date, d'un droit de priorité au sens de l'article 31.


1. Indien de aanvrager van een ingeschreven Gemeenschapsmodel voortbrengselen waarin het model is verwerkt of waarop het wordt toegepast, exposeert op een officiële of officieel erkende internationale tentoonstelling in de zin van het Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen, ondertekend te Parijs op 22 november 1928, kan hij zich, wanneer hij de aanvrage indient binnen zes maanden na de datum van de eerste expositie van die voortbrengselen, vanaf die datum beroepen op het recht van voorrang in de zin van artikel 43.

1. Si le demandeur d'un dessin ou modèle communautaire enregistré a divulgué des produits dans lesquels le dessin ou le modèle est incorporé ou auxquels il est appliqué, lors d'une exposition internationale officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention sur les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928, il peut, à condition de déposer la demande dans un délai de six mois à compter de la date de la première divulgation de ces produits, se prévaloir à partir de cette date d'un droit de priorité au sens de l'article 43.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf wanneer hij opnieuw correct' ->

Date index: 2023-07-03
w