Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf begin mei een individuele camera zullen » (Néerlandais → Français) :

Bijgevolg zullen digitale tachografen vanaf begin mei 2006 verplicht worden gesteld voor nieuwe voertuigen.

En conséquence, l'utilisation d'un tachygraphe numérique à bord des véhicules neufs sera obligatoire à compter du début du mois de mai 2006.


Verwacht wordt echter dat deze obstakels spoedig zullen kunnen worden overwonnen, en het is dan ook bemoedigend om vast te stellen dat Alstom in mei 2008 als eerste grote fabrikant heeft aangegeven dat er vanaf 2015 met CCS-technologie geoutilleerde centrales op commerciële schaal beschikbaar zullen zijn, op voorwaarde dat spoedig een begin kan worden gemaakt met de voorgenomen demonstratieprojecten, waardoor wij in staat zullen worden gesteld om al ...[+++]

Il semble toutefois que ces obstacles puissent être rapidement surmontés. Il est encourageant qu'Alstom ait été le premier grand industriel à déclarer en 2008 que les centrales de production équipées pour le CSC seraient disponibles à partir de 2015 si les travaux débutent à bref délai sur les projets de démonstration proposés. Ces derniers permettront de tirer des leçons pratiques, tester les technologies et réduire les coûts.


Vanaf het begin van het jaar 2002 zullen mechanismen worden uitgewerkt om de administratieve werklast van de individuele artsen, de organisatoren van nascholingsactiviteiten en de LOK-verantwoordelijken aanzienlijk te verminderen. Dit zal gebeuren door het on line organiseren van de informatie-flow.

Dès le début de l'année 2002, des mécanismes seront élaborés afin de réduire considérablement la charge de travail administrative des médecins individuels, des organisateurs d'activités de formation continue et des responsables des GLEMS, en organisant les flux d'informations en ligne.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen de ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zo ...[+++]


- Onlangs gaf de korpschef van de politiezone Westkust te kennen dat vier agenten van zijn zone vanaf begin mei een individuele camera zullen meekrijgen tijdens interventies op het terrein.

- Récemment, le chef de corps de la zone de police de la Côte occidentale a annoncé que quatre de ses agents emporteraient une caméra individuelle lors d'interventions sur le terrain à partir du début du mois de mai.


Ook de politiezone Westkust maakt vanaf begin mei 2009 gebruik van soortgelijke camera's. Deze camera's zijn echter verschillend van het Nederlandse type (ze bevinden zich op de jas van de agenten en niet op de pet), en kosten ook minder (1.000 euro in plaats van 2.000 euro) 1.

A partir de mai 2009, la zone de police de la Westkust utilisera aussi des caméras qui ne seront toutefois pas identiques aux caméras néerlandaises (elles seront fixées sur la veste des policiers et non sur leur képi) et seront également moins chères (1.000 euros au lieu de 2.000 euros).


Na ontvangst van de stedenbouwkundige vergunning (mei 2009) ondernam de Regie der Gebouwen de nodige stappen bij de aannemer en bij Justitie opdat vanaf begin september 2009 van start kon worden gegaan met de opstelling van de nodige camera's en de inrichting van het lokaal voor de veiligheidsbeambten.

Après avoir reçu le permis d'urbanisme (en mai 2009), la Régie des Bâtiments a fait les démarches nécessaires auprès de l'entrepreneur et de la Justice afin que l'installation des caméras nécessaires et l'aménagement du local pour les agents de sécurité puissent démarrer début septembre 2009.


Na ontvangst van de stedenbouwkundige vergunning (mei 2009) ondernam de Regie der Gebouwen de nodige stappen bij de aannemer en bij Justitie opdat vanaf begin september 2009 van start kon worden gegaan met de opstelling van de nodige camera's en de inrichting van het lokaal voor de veiligheidsbeambten.

Après avoir reçu le permis d'urbanisme (en mai 2009), la Régie des Bâtiments a fait les démarches nécessaires auprès de l'entrepreneur et de la Justice afin que l'installation des caméras nécessaires et l'aménagement du local pour les agents de sécurité puissent démarrer début septembre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf begin mei een individuele camera zullen' ->

Date index: 2025-03-03
w