Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2003 correcte wijzigende " (Nederlands → Frans) :

Zo waren de Centrale Dienst voor de vaste uitgaven (CDVU) en de sectoren onderwijs van de Franse en Duitstalige Gemeenschap tijdens het onderzoek niet in staat om vanaf 2003 correcte wijzigende aangiften in te dienen.

Ainsi, le Service central des dépenses fixes (SCDF) et les secteurs de l’enseignement des communautés française et germanophone n’ont pas été à même, au cours de la période d’audit, d’introduire des déclarations modificatives correctes depuis 2003.


De ministers bevoegd voor de sectoren onderwijs van de Franse en Duitstalige Gemeenschap hebben op vraag van de RSZ schriftelijk de toekomstige bijdragenschulden van de ontbrekende wijzigende aangiften vanaf 2003 erkend.

À la demande de l’ONSS, les ministres compétents pour les secteurs de l’enseignement des communautés française et germanophone ont reconnu par écrit les futures créances de cotisation relatives aux déclarations modificatives manquantes à partir de 2003.


3.Werd voor de CDVU en het onderwijs van de Franse en de Duitstalige gemeenschap de omvang van de toekomstige bijdragenschulden van de ontbrekende wijzigende aangiften vanaf 2003 intussen reeds berekend?

3. Entre-temps, a-t-on chiffré, pour le SCDF et l'enseignement des communautés française et germanophones, l’ampleur des futures créances de cotisation relatives aux déclarations modificatives manquantes à partir de 2003 ?


Voor richtlijnen waarvan de uitvoeringstermijn is overschreden en die nog niet correct zijn uitgevoerd door de lidstaat, mag steun worden toegekend gedurende maximaal vijf jaar te rekenen vanaf 25 oktober 2003.

En ce qui concerne les directives dont la date de transposition a été dépassée et qui ne sont pas encore correctement mises en oeuvre dans l'État membre, le soutien peut être accordé pendant une période maximale de cinq ans à compter du 25 octobre 2003.


Overwegende dat het huidige besluit een uitbreiding van de zogeheten « F-lijst » van kinesitherapeutische verstrekkingen tot doel heeft; dat deze maatregel kadert in de hervorming van de nomenclatuur kine die tot stand gekomen is op 1 mei 2002 en tegemoetkomt aan de dringende behoefte van de rechthebbenden omdat bepaalde ziektebeelden uitgesloten werden van toepassing van deze F-lijst; dat de inwerkingtreding voorzien werd voor 1 januari 2003; dat het belangrijk is dat deze maatregel zo snel mogelijk genomen en gepubliceerd wordt z ...[+++]

Considérant que le présent arrêté a pour but un élargissement de ce qu'on appelle la " liste F" des prestations de kinésithérapie; que cette mesure cadre avec la réforme de la nomenclature de kinésithérapie qui a été effectuée le 1 mai 2002 et répond au besoin urgent des bénéficiaires parce que certaines pathologies ont été exclues de l'application de cette liste F; que l'entrée en vigueur a été prévue pour le 1 janvier 2003; qu'il importe que cette mesure soit prise et publiée au plus tôt de sorte que les intéressés puissent être informés en temps utile en vue de la garantie d'une tarification ...[+++]


Gelet op de noodzaak om deze maatregel zo snel mogelijk aan de betrokkenen mee te delen met het oog op het verzekeren van een correcte tarificatie vanaf 1 januari 2003;

Vu l'urgence de communiquer cette décision le plus rapidement possible aux personnes concernées afin de garantir une tarification correcte à partir du 1 janvier 2003;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2003 correcte wijzigende' ->

Date index: 2021-10-12
w