Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1 juni 2007 definitief " (Nederlands → Frans) :

1. is ingenomen met de overeenkomst over de automatische uitwisseling van inlichtingen en het vooruitzicht van een snelle uitvoering van die overeenkomst; vraagt in dit verband dat het bankgeheim in de EU vanaf juni 2015 definitief wordt afgeschaft;

1. se réjouit de l'accord conclu pour l'échange automatique d'informations et des perspectives d'une mise en œuvre rapide de celui-ci; demande, à cet égard, l'abolition définitive du secret bancaire au sein de l'UE à compter de juin 2015;


1. is ingenomen met de overeenkomst over de automatische uitwisseling van inlichtingen en het vooruitzicht van een snelle uitvoering van die overeenkomst; vraagt in dit verband dat het bankgeheim in de EU vanaf juni 2015 definitief wordt afgeschaft;

1. se réjouit de l'accord conclu pour l'échange automatique d'informations et des perspectives d'une mise en œuvre rapide de celui-ci; demande, à cet égard, l'abolition définitive du secret bancaire au sein de l'UE à compter de juin 2015;


De tijd dringt : de wijzigingswet moet voor 21 december 2007 aangenomen zijn, zoniet is de huidige keuze van België, dat wil zeggen het opheffen van de afwijking vanaf 21 december, definitief.

La situation est urgente: la loi modificative doit en effet intervenir avant le 21 décembre 2007, faute de quoi, le choix actuel de la Belgique, c'est-à-dire la suppression de la dérogation à partir du 21 décembre, sera définitif.


Het nieuwe verdrag tot instelling van de BENELUX Unie houdende herziening van het op 3 februari 1958 gesloten verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie werd ondertekend te ’s-Gravenhage op 17 juni 2008 en dit na achttien maanden onderhandeling, eerst intern Belgisch en vanaf juni 2007 met onze Benelux-partners.

Le nouveau Traité instituant l’Union Benelux portant révision du Traité instituant l’Union économique Benelux du 3 février 1958 fut signé à La Haye le 17 juin 2008, et ce, après dix-huit mois de négociations, d’abord sur le plan interne belge, et, à partir de juin 2007, avec nos partenaires du Benelux.


Om de lidstaten toe te laten de organisatie van de Europese verkiezingen tijdig voor te bereiden, heeft de Europese Raad al vanaf juni 2007 aan het Europese Parlement gevraagd om een voorstel betreffende de samenstelling van het Europees Parlement voor te bereiden.

Afin de permettre aux États membres de préparer en temps utile l'organisation des élections européennes, le Conseil Européen avait demandé dès juin 2007 au Parlement Européen de préparer une proposition concernant la composition du Parlement européen.


1. De definitieve gegevens van 31 december 2007 zullen vanaf juni 2008 beschikbaar zijn.

1. Les données définitives du 31 décembre 2007 seront disponibles à partir de juin 2008.


De vanaf 1 januari 2007 tot 30 juni 2007 ter registratie aangeboden akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur bedoeld in artikel 19, 3°, a), van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten worden kosteloos geregistreerd ongeacht of de akte dagtekent van vóór of vanaf 1 januari 2007.

Les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail visés à l’article 19, 3°, a), du Code des droits d’enregistrement, d’hypothèque et de greffe, présentés à l’enregistrement à partir du 1 janvier 2007 jusqu’au 30 juin 2007 sont enregistrés gratuitement, peu importe qu’ils soient datés d’avant ou d’après le 1 janvier 2007.


Met de REACH-verordening wordt vanaf juni 2007 gewaarborgd dat stoffen die uitermate gevaarlijk zijn voor het milieu en de volksgezondheid waar mogelijk vervangen worden door veilige alternatieve stoffen of technologieën.

Dès juin 2007, le règlement REACH garantira le remplacement des substances très problématiques pour l’environnement et la santé publique dans la mesure du possible par des substances ou des technologies alternatives sûres.


Gezien de onverenigbaarheid van hun mandaten vanaf 26 juni 2007 mogen mevrouw Reynaud, de heer Moscovici en de heer Fruteau op dit moment echter niet meer deelnemen aan de werkzaamheden van het Europees Parlement en zijn organen.

Vu l’incompatibilité des mandats à compter du 26 juin 2007, Mme Reynaud, M. Moscovici et M. Fruteau ne peuvent plus participer aux travaux du Parlement européen et de ses organes.


Vanaf 16 juni 2006 en in de periode tot 15 juni 2007 wordt de regeling verlengd die sinds 16 juni 2004 van kracht is.

À partir du 16 juin 2006 et pour une période allant jusqu'au 15 juin 2007, le régime applicable depuis le 16 juin 2004 est reconduit.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf     vanaf juni     juni 2015 definitief     afwijking vanaf     december     definitief     belgisch en vanaf     juni     raad al vanaf     zullen vanaf     zullen vanaf juni     definitieve     tot 30 juni     januari     reach-verordening wordt vanaf     wordt vanaf juni     hun mandaten vanaf     vanaf 26 juni     vanaf 16 juni     vanaf 1 juni 2007 definitief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 juni 2007 definitief' ->

Date index: 2021-10-28
w