Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valsemunterij * com 2006 0243 " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 17 juli 2013 betreffende de bescherming tegen valsemunterij en de handhaving van de kwaliteit van de geldomloop, artikel 4; Gelet op het koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering van de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen valsemunterij; Gelet op het voorstel van de Nationale Bank van België gegeven op 23 oktober 2015; Gelet op het voorstel van de Koninklijke Munt van België gegeven op 6 november 2015; Gelet op het advies van de Europese Centrale Bank, gegeven op 20 november 2015 ; ...[+++]

Vu la loi du 17 juillet 2013 relative à la protection contre le faux monnayage et au maintien de la qualité de la circulation fiduciaire, article 4; Vu l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage ; Vu la proposition de la Banque nationale de Belgique donné le 23 octobre 2015; Vu la proposition de la Monnaie royale de Belgique donné le 6 novembre 2015; Vu l'avis de la Banque Centrale Européenne, donné le 20 novembre 2015 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 décembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 mars 2016; Vu l'av ...[+++]


De door de instellingen na te leven regels zijn deels overgenomen uit het koninklijk besluit van 5 april 2006 tot uitvoering van de inmiddels opgeheven wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen valsemunterij (hierna: het KB van 2006).

Les règles que doivent respecter les établissements sont en partie tirées de l'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi, abrogée depuis, du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage (ci-après dénommé "l'arrêté royal de 2006").


Art. 10. Het koninklijk besluit van 5 april 2006 houdende uitvoering van de wet van 12 mei 2004 betreffende de bescherming tegen valsemunterij wordt opgeheven.

Art. 10. L'arrêté royal du 5 avril 2006 portant exécution de la loi du 12 mai 2004 relative à la protection contre le faux monnayage est abrogé.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0331 - EN - Verordening (EU) nr. 331/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2014 tot vaststelling van een programma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma „Pericles 2020” ) en tot intrekking van de Besluiten 2001/923/EG, 2001/924/EG, 2006/75/EG, 2006/76/EG, 2006/849/EG en 2006/850/EG van de Raad // VERORDENING (EU) Nr. 331/2014 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 11 maart 2014 // t ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0331 - EN - Règlement (UE) n ° 331/2014 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2014 établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation, pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme Pericles 2020) et abrogeant les décisions du Conseil 2001/923/CE, 2001/924/CE, 2006/75/CE, 2006/76/CE, 2006/849/CE et 2006/850/CE // RÈGLEMENT (UE) N - 331/2014 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 11 mars 2014


- het verslag (A6-0277/2006) van Agustín Díaz de Mera García Consuegra, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad waarbij de toepassing van Besluit 2006/./EG tot wijziging en uitbreiding van de werking van Besluit 2001/923/EG tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "Pericles") wordt uitgebreid tot de niet-deelnemende lidstaten [COM(2006)0243 - C6-018 ...[+++]

- le rapport (A6-0277/2006) de M. Díaz de Mera García Consuegra, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de décision du Conseil étendant aux États membres non participants l’application de la décision 2006/./CE modifiant et prorogeant la décision 2001/923/CE, établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») (COM(2006)0243 - C6-0180/2006 - 2006/0079(CNS)).


- het verslag (A6-0276/2006) van Agustín Díaz de Mera García Consuegra, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging en uitbreiding van de werking van Besluit 2001/923/EG tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "Pericles") [COM(2006)0243 - C6-0179/2006 - 2006/0078(CNS)], en

- le rapport (A6-0276/2006) de M. Díaz de Mera García Consuegra, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de décision du Conseil modifiant et prorogeant la décision 2001/923/CE, établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») (COM(2006)0243 - C6-0179/2006 - 2006/0078(CNS)) et


- het verslag (A6-0277/2006 ) van Agustín Díaz de Mera García Consuegra, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad waarbij de toepassing van Besluit 2006/./EG tot wijziging en uitbreiding van de werking van Besluit 2001/923/EG tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "Pericles") wordt uitgebreid tot de niet-deelnemende lidstaten [COM(2006)0243 - C6-01 ...[+++]

- le rapport (A6-0277/2006 ) de M. Díaz de Mera García Consuegra, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de décision du Conseil étendant aux États membres non participants l’application de la décision 2006/./CE modifiant et prorogeant la décision 2001/923/CE, établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») (COM(2006)0243 - C6-0180/2006 - 2006/0079(CNS) ).


- het verslag (A6-0276/2006 ) van Agustín Díaz de Mera García Consuegra, namens de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, over het voorstel voor een besluit van de Raad tot wijziging en uitbreiding van de werking van Besluit 2001/923/EG tot vaststelling van een actieprogramma inzake uitwisselingen, bijstand en opleiding voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij (programma "Pericles") [COM(2006)0243 - C6-0179/2006 - 2006/0078(CNS) ], en

- le rapport (A6-0276/2006 ) de M. Díaz de Mera García Consuegra, au nom de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, sur la proposition de décision du Conseil modifiant et prorogeant la décision 2001/923/CE, établissant un programme d’action en matière d’échanges, d’assistance et de formation pour la protection de l’euro contre le faux monnayage (programme «Pericles») (COM(2006)0243 - C6-0179/2006 - 2006/0078(CNS) ) et


– gezien het voorstel van de Commissie aan de Raad (COM(2006)0243) ,

— vu la proposition de la Commission au Conseil (COM(2006)0243) ,


Verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad betreffende de uitvoering en de resultaten van hetprogramma "Pericles" voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij /* COM/2006/0243 def. */

Rapport de la Commission au Parlement européen et au Conseil concernant la mise en œuvre et les résultats du programme Pericles pour la protection de l'euro contre le faux monnayage /* COM/2006/0243 final */




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valsemunterij * com 2006 0243' ->

Date index: 2025-03-31
w