Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de definitie van het begrip terroristische misdrijven heeft de Belgische wetgever het nuttig geacht om in het Strafwetboek een toelichting (artikel 141ter van het Strafwetboek) in te voegen om te voorkomen dat het optreden van verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen. Tevens wilde hij de individuele, door de Grondwet en het Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens bekrachtigde rechten en vrijheden waarborgen.

En ce qui concerne la définition des infractions terroristes, le législateur belge a jugé utile d'introduire dans le Code pénal un texte explicatif (article 141ter du Code pénal) afin de mettre à l'abri de l'incrimination terroriste des démarches associatives ou syndicales et de garantir les droits et libertés individuels consacrés par la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.


Met betrekking tot de definitie van het begrip terroristische misdrijven heeft de Belgische wetgever het nuttig geacht om in het Strafwetboek een toelichting (artikel 141ter van het Strafwetboek) in te voegen om te voorkomen dat het optreden van verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen. Tevens wilde hij de individuele, door de Grondwet en het Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens bekrachtigde rechten en vrijheden waarborgen.

En ce qui concerne la définition des infractions terroristes, le législateur belge a jugé utile d'introduire dans le Code pénal un texte explicatif (article 141ter du Code pénal) afin de mettre à l'abri de l'incrimination terroriste des démarches associatives ou syndicales et de garantir les droits et libertés individuels consacrés par la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.


Volgens de heer Delpérée vormt dit voorstel geen probleem voor het gewone werk van een advocaat, een juridisch adviseur, een fiscaal adviseur enz. Mochten zij echter uit hun gewone rol stappen om deel te nemen aan omkoping, dan vallen zij uiteraard wel onder de strafbaarstelling.

M. Delpérée estime que la proposition à l'examen ne fait pas obstacle au travail normal de l'avocat, du conseil juridique, du conseiller fiscal, etc.


Inzake de definitie van het begrip « criminele organisatie » heeft de regering erop toegezien dat de verenigingen die als doel hebben politieke invloed uit te oefenen, duidelijk niet onder de nieuwe strafbaarstelling zouden vallen.

En ce qui concerne la définition de l'organisation criminelle, le Gouvernement a veillé à clarifier le fait que les organisations ayant pour objet d'exercer une influence politique ne sont pas visées par la nouvelle incrimination.


Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale ...[+++]

Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisations de consommateurs (BV-OECO); - un mandat pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique ...[+++]


Kan u voor alle departementen en eventuele parastatalen die onder uw bevoegdheid vallen volgende gegevens meedelen: 1. in welke raden, commissies, beheerscomités, of andere organen, van de FOD's, POD's of parastatalen waarvoor u bevoegd bent, is de aanwezigheid van de vakbonden vastgelegd; 2. kan u, voor elk van deze organen, telkens opgave doen van: a) de ...[+++]

- dans lesquels siègent également des représentants des syndicats. Pourriez-vous me fournir les précisions suivantes pour tous les départements et, le cas échéant, parastataux relevant de votre compétence: 1. Quels conseils, commissions, comités de gestion ou autres organes des SPF, SPP ou parastataux relevant de votre compétence prévoient une représentation des syndicats? 2. Pourriez-vous préciser pour chacun de ces organes: a) la composition de ces organes; b) la fréquence des réunions au cours des années 2011, 2012, 2013, 2014 et en 2015 jusqu'à ce jour; c) les indemnités versées aux membres de ces organes; d) les autres avantages ...[+++]


71. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk ...[+++]

71. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répan ...[+++]


72. veroordeelt krachtig de voortdurende slavernij, vaak via overerving, in de Sahelregio en met name in Mauritanië, waar naar verluidt een aanzienlijke minderheid van de bevolking het slachtoffer van slavernij is; merkt op dat slavernij onderdeel is van een rigide kastenstelsel en ondanks de officiële afschaffing ervan in 1981 en de uitdrukkelijke strafbaarstelling in 2007 nog altijd voortbestaat; maakt zich ernstige zorgen over het feit dat deze praktijk ...[+++]

72. condamne de la manière la plus ferme l'esclavage qui perdure, souvent par tradition, dans la région du Sahel, et en particulier en Mauritanie, où il affecterait une importante minorité de la population; note que l'esclavage existe dans le cadre d'un système rigide de castes et persiste malgré son abolition officielle dans le pays en 1981 et sa criminalisation explicite en 2007; exprime sa plus profonde inquiétude quant au caractère institutionnalisé, jusqu'aux sphères de l'administration publique, de cette pratique; remarque en outre l'extrême réticence du gouvernement mauritanien à l'idée de reconnaître l'existence toujours répan ...[+++]


10. benadrukt dat alle actoren, met inbegrip van vertegenwoordigers van zowel openbare als particuliere belangen, buiten de EU-instellingen, die onder deze definitie vallen en de instellingen regelmatig beïnvloeden, moeten worden beschouwd als lobbyisten en op dezelfde manier moeten worden behandeld: professionele lobbyisten, 'in-house' lobbyisten van bedrijven, NGO's, studiecentra, beroepsverenigingen, vakbonden en werkgeversorganisaties, organisaties met en zonder winstoogmerk, alsook advoca ...[+++]

10. souligne que tous les acteurs, y compris des représentants d'intérêts, tant publics que privés, en dehors des institutions européennes, qui répondent à cette définition et influencent régulièrement les institutions, devraient être considérés comme des lobbyistes et traités de la même façon, qu'il s'agisse de lobbyistes professionnels, de lobbyistes attachés à une entreprise, d'ONG, de groupes de réflexion, de groupements professionnels commerciaux, de syndicats, d'organisations d'employeurs, d'organisations à but lucratif et à but non lucratif ou de juristes, si ces derniers ont pour but d'influer sur l'orientation d'une politique, plutôt que d'offrir une aide et une défense juridiques dans le cadre de procédures juridiques ou de fourni ...[+++]


Enkele jaren geleden werd de rijkswacht, die toen nog ressorteerde onder de minister van Justitie en onder de minister van Landsverdediging weggehaald uit het leger, waar deze dienst alleen maar onder de bevoegdheid van de minister van Landsverdediging kon vallen.

Voici quelques années, la gendarmerie, qui relevait alors des ministres de la Justice et de la Défense nationale, a été retirée de l'armée, où ce service ne pouvait relever que du ministre de la Défense nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen' ->

Date index: 2023-12-19
w