Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot de definitie van het begrip terroristische misdrijven heeft de Belgische wetgever het nuttig geacht om in het Strafwetboek een toelichting (artikel 141ter van het Strafwetboek) in te voegen om te voorkomen dat het optreden van verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen. Tevens wilde hij de individuele, door de Grondwet en het Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens bekrachtigde rechten en vrijheden waarborgen.

En ce qui concerne la définition des infractions terroristes, le législateur belge a jugé utile d'introduire dans le Code pénal un texte explicatif (article 141ter du Code pénal) afin de mettre à l'abri de l'incrimination terroriste des démarches associatives ou syndicales et de garantir les droits et libertés individuels consacrés par la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.


Met betrekking tot de definitie van het begrip terroristische misdrijven heeft de Belgische wetgever het nuttig geacht om in het Strafwetboek een toelichting (artikel 141ter van het Strafwetboek) in te voegen om te voorkomen dat het optreden van verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen. Tevens wilde hij de individuele, door de Grondwet en het Europees Verdrag inzake de Rechten van de Mens bekrachtigde rechten en vrijheden waarborgen.

En ce qui concerne la définition des infractions terroristes, le législateur belge a jugé utile d'introduire dans le Code pénal un texte explicatif (article 141ter du Code pénal) afin de mettre à l'abri de l'incrimination terroriste des démarches associatives ou syndicales et de garantir les droits et libertés individuels consacrés par la Constitution et la Convention européenne des droits de l'homme.


Inzake de definitie van het begrip « criminele organisatie » heeft de regering erop toegezien dat de verenigingen die als doel hebben politieke invloed uit te oefenen, duidelijk niet onder de nieuwe strafbaarstelling zouden vallen.

En ce qui concerne la définition de l'organisation criminelle, le Gouvernement a veillé à clarifier le fait que les organisations ayant pour objet d'exercer une influence politique ne sont pas visées par la nouvelle incrimination.


Inzake de definitie van het begrip « criminele organisatie » heeft de regering erop toegezien dat de verenigingen die als doel hebben politieke invloed uit te oefenen, duidelijk niet onder de nieuwe strafbaarstelling zouden vallen.

En ce qui concerne la définition de l'organisation criminelle, le Gouvernement a veillé à clarifier le fait que les organisations ayant pour objet d'exercer une influence politique ne sont pas visées par la nouvelle incrimination.


De Liga stelt vast dat het behoud van deze bewoordingen enerzijds fundamenteel weinig of niets toevoegt aan de inhoud van de tekst ­ gelet op de uitdrukking « in voorkomend geval » ­ en anderzijds in tegenspraak is met de verantwoording van de regering bij haar amendement, waarin duidelijk te lezen staat dat de regering erop heeft willen toezien dat politieke verenigingen niet onder de nieuwe strafbaarstelling zouden vallen.

La Ligue constate que le maintien de cette formulation n'ajoute rien de fondamental ou très peu au contenu du texte ­ compte tenu de l'expression « le cas échéant » ­ et que ce libellé va à l'encontre de ce qu'affirme le Gouvernement dans la justification de son amendement, qui dit clairement que le Gouvernement a voulu faire en sorte que les groupements politiques ne tombent pas sous le coup de la nouvelle incrimination.


13. verzoekt de Bengalese regering een einde te maken aan de representativiteitsvereiste van 30% voor de registratie van vakbonden, het toepassingsgebied van de arbeidswet uit te breiden en daar ook categorieën werknemers in onder te brengen die er momenteel niet onder vallen, een verbod in te voeren op de bemoeienis van werkgevers met interne vakbondskwesties, het toepassingsgebied van de arbeidswet uit te breiden tot exportproductie ...[+++]

13. demande au gouvernement du Bangladesh de supprimer l'exigence de représentativité de 30 % pour l'enregistrement des syndicats, d'élargir le champ d'application de la loi sur le travail aux catégories de travailleurs qui en sont actuellement exclues, d'interdire au patronat de se mêler des affaires internes des syndicats, d'élargir le champ d'application de la loi sur le travail aux zones franches industrielles, et d'accorder aux associations d'action sociale de travailleurs des droits de négociation collective, tout en rendant plu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verenigingen of vakbonden onder deze strafbaarstelling kon vallen' ->

Date index: 2025-03-18
w