18. is bezorg
d over het feit dat vaders hun recht op ouderschapsverlof nog steeds minder gebruiken dan moeders; is ervan overtuigd dat hogere uitkeringen voo
r ouderschapsverlof meer vaders in staat zouden stellen om hiervoor te kiezen; ook een l
angere duur van het ouderschapsverlof zou het voor meer gezinnen mogelijk maken dit verlof onder elkaar te verdelen; onderstreept verder dat er
maatregelen genomen ...[+++]moeten worden die gericht zijn op het vergemakkelijken van de terugkeer, na een periode van ouderschapsverlof, in de oude baan; 18. est préoccupé par le fait que les pères sont toujours beaucoup moins nombreux que
les mères à exercer leur droit au congé parental mais se félicite de leur nombre croissant, est convaincu qu'un relèvement du niveau de remboursement des congés parentaux permettrait à un plus grand nombre de pères de faire ce choix et qu'un allongement de la durée du congé donnerait à un plus grand nom
bre de familles les moyens de le partager; considère dès lors que la directive relative au congé parental doit être révisée, et souligne également la
...[+++] nécessité d'adopter des mesures qui favoriseront le retour normal, à l'expiration du congé parental, à l'emploi précédemment occupé;