Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaart op realistische en efficiënte wijze willen » (Néerlandais → Français) :

De auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Geerts, verduidelijkt dat zij daarom van oordeel is dat haar voorstel het meest realistische is. Op deze wijze willen immers ook het CAS en de OOK-Vlaamse Ouderenraad mee functioneren in de nieuwe federale Adviesraad voor Senioren.

C'est pourquoi Mme Geerts estime que sa proposition de loi est la plus réaliste, puisqu'elle permet à la Coordination des associations de seniors francophones (CAS) et à l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de fonctionner eux aussi dans le cadre du nouveau Conseil consultatif fédéral des seniors.


De auteur van het wetsvoorstel, mevrouw Geerts, verduidelijkt dat zij daarom van oordeel is dat haar voorstel het meest realistische is. Op deze wijze willen immers ook het CAS en de OOK-Vlaamse Ouderenraad mee functioneren in de nieuwe federale Adviesraad voor Senioren.

C'est pourquoi Mme Geerts estime que sa proposition de loi est la plus réaliste, puisqu'elle permet à la Coordination des associations de seniors francophones (CAS) et à l'OOK-Vlaamse Ouderenraad de fonctionner eux aussi dans le cadre du nouveau Conseil consultatif fédéral des seniors.


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.


Wanneer de Dentomut-commissie over een realistische raming van de kosten van de verstrekkingen beschikt, zou ze het bedrag van de erelonen van geconventioneerde zorgverleners op adequate wijze kunnen becijferen om ervoor te zorgen dat de tandheelkundigen willen toetreden tot het Dentomut-akkoord en dat de geconventioneerde tarieven in acht worden genomen.

En disposant d'une évaluation réaliste du coût des prestations, la commission dento-mutualiste pourrait chiffrer adéquatement le montant des honoraires des praticiens conventionnés, de manière à favoriser leur adhésion à l'accord dento-mutualiste et le respect des tarifs conventionnés.


Voor de artsen die geen lidgeld willen betalen, meestal is dat om louter politieke redenen of omdat hij onvrede heeft met de wijze waarop de orde functioneert, is er een ander, veel efficiënter middel voorhanden.

Pour les médecins qui ne veulent pas s'acquiter de la cotisation — le plus souvent pour des raisons purement politiques ou parce qu'ils sont mécontents de la manière dont l'Ordre fonctionne — il existe un autre moyen beaucoup plus efficace.


Onze landbouwers willen op efficiënte wijze gezonde voeding produceren om bij te dragen aan de voedselzekerheid voor onze 500 miljoen burgers.

Nos agriculteurs veulent produire de manière efficace des aliments sains pour contribuer à la sécurité d’approvisionnement de nos 500 millions de citoyens.


Kortom, indien wij de korte vaart op realistische en efficiënte wijze willen bevorderen, moeten wij beginnen met de huidige dienstverlening in de havens te wijzigen.

Dès lors, nous pensons que si nous voulons promouvoir le transport maritime à courte distance de manière réaliste et efficace, il est indispensable de maintenir le type actuel de fourniture de services portuaires, en améliorant leur efficacité et en réduisant leurs coûts.


Als we die ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand willen brengen, als we willen dat Europa veiliger wordt, als we garanties willen voor een efficiëntere grensoverschrijdende strafvervolging, als we de bestrijding van de georganiseerde misdaad op efficiënte wijze willen bevorderen, dan hebben we dat centrale uitgangspunt van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid nodig.

Si nous voulons établir cette espace de sécurité, de liberté et de justice, si nous voulons rendre l’Europe plus sûre, si nous voulons garantir des poursuites plus efficaces à travers les frontières, si nous voulons combattre le crime organisé avec plus d’efficacité, ce jalon dans le domaine de la sécurité, de la liberté et de la justice est alors ce dont nous avons besoin.


De toenemende economische samenwerking tussen de Europese Unie en haar buurlanden brengt een stijgende behoefte aan vervoer met zich mee. We kunnen deze samenwerking daarom op efficiënte wijze bevorderen als we de korte vaart integreren in de logistieke keten van deur tot deur.

La collaboration économique croissante entre l’UE et ses pays voisins, le besoin de transport croissant qui en découle peuvent être concrétisés efficacement par le biais de l’intégration du transport maritime à courte distance dans la chaîne logistique de la livraison porte à porte.


- Waarde collega's, in de eerste plaats zou ik ons zeer jonge oudste lid in jaren, de heer Tobback, willen danken voor de vriendelijke en efficiënte wijze waarop hij de nieuwe zitting heeft geopend.

- Chers Collègues, avant toutes choses, je voudrais remercier Monsieur Tobback, notre très jeune doyen, pour la gentillesse et l'efficacité avec lesquelles il a ouvert nos travaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaart op realistische en efficiënte wijze willen' ->

Date index: 2022-11-19
w