Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universele bevoegdheid verleent inzake misdaden » (Néerlandais → Français) :

Een commissielid vraagt welke impact het werk en de organisatie van het parket van Brussel zullen ondergaan door de wet die de Belgische rechtbanken een universele bevoegdheid verleent inzake misdaden tegen de mensheid en de vele klachten die eruit voortvloeien en in Brussel geconcentreerd zijn.

Un membre demande quel est l'impact, sur le travail et l'organisation du parquet de Bruxelles, de la loi conférant aux tribunaux belges une compétence universelle en matière de crimes contre l'humanité et des nombreuses plaintes en résultant qui sont concentrées à Bruxelles.


België heeft zichzelf al een universele bevoegdheid toegekend inzake oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid. Op dat principe was felle kritiek in het buitenland.

La Belgique s'est déjà octroyée une compétence universelle en matière de crimes de guerre et crimes contre l'humanité et ce principe a été fortement critiqué à l'étranger.


België heeft zichzelf al een universele bevoegdheid toegekend inzake oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid.

La Belgique s'est déjà octroyé une compétence universelle en matière de crimes de guerre et crimes contre l'humanité.


België heeft zichzelf al een universele bevoegdheid toegekend inzake oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid.

La Belgique s'est déjà octroyé une compétence universelle en matière de crimes de guerre et crimes contre l'humanité.


Spreekster stipt aan dat de Hoge Raad voor de Justitie initieel inderdaad veronderstelde dat artikel 151 van de Grondwet haar een belangrijke bevoegdheid verleent inzake vorming.

Elle souligne qu'à l'origine, le Conseil supérieur de la Justice avait effectivement supposé que l'article 151 de la Constitution lui conférait une compétence importante en matière de formation.


" De afdeling Wetgeving heeft er reeds meermaals opgewezen, onder meer in haar voormeld advies nr. 41.963/2, dat voor het bepalen van de overheden die bevoegd zijn om de rechtsregeling vast te stellen die van toepassing is op het personeel van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp, rekening gehouden moet worden met enerzijds de bevoegdheid die artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1°, vierde streepje, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 aan de federale overheid verleent inzake de organisat ...[+++]

« Comme la section de législation du Conseil d'Etat l'a déjà relevé à diverses reprises, notamment dans son avis 41.963/2 précité, il convient, en ce qui concerne la détermination des autorités compétentes pour fixer le régime juridique applicable aux membres du personnel du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles- Capitale, de tenir compte, d'une part, de la compétence que l'article 6, § 1 , VIII, alinéa 1 , 1°, quatrième tiret, de la loi spéciale du 8 août 1980 attribue à l'autorité fédérale en matière d'organisation des services d'incendie et de politique relative à ceux-ci, mais aussi, d'autre part, de ...[+++]


Die nieuwe rechtsinstantie zal bevoegdheden krijgen inzake internationaal strafrecht en oordelen over ernstige misdaden van internationaal recht, waaronder de misdaden die thans onder de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof vallen.

Cette nouvelle instance juridique recevrait des pouvoirs en matière de droit pénal international et se prononcerait sur les crimes graves relevant du droit international, notamment les crimes qui relèvent actuellement de la compétence de la Cour pénale internationale.


Artikel 7 van de voormelde wet van 16 juni 1993, gewijzigd bij de wetten van 10 februari 1999 en van 23 april 2003, kende aan de Belgische rechter immers een universele bevoegdheid toe inzake oorlogsmisdaden, misdaden van genocide en misdaden tegen de mensheid.

L'article 7 de la loi du 16 juin 1993 précitée, modifiée par les lois du 10 février 1999 et du 23 avril 2003, reconnaissait en effet au juge belge une compétence universelle en matière de crimes de guerre, de crimes de génocide et de crimes contre l'humanité.


Het gegeven dat de wetgever voor een universele bevoegdheid heeft gekozen, belet hem niet op die keuze terug te komen door de mogelijkheden te beperken om vervolgingen in te stellen tegen die misdaden die hun oorsprong vinden in het internationaal recht.

La circonstance que le législateur ait opté pour une compétence universelle ne l'empêche pas de revenir sur cette option en limitant les possibilités de poursuites contre ces crimes qui trouvent leur source dans le droit international.


De universele dienstverlener verleent inzake herstelling van een defect voorrang aan de volgende personen :

Le prestataire du service universel accorde, en matière de levées de dérangements, la priorité aux personnes suivantes :


w