Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «united in combating domestic violence against » (Néerlandais → Français) :

– gezien Document 11372 en Aanbeveling 1817(2007) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, beide getiteld „Parliaments united in combating domestic violence against women, mid-term assessment of the campaign”,

– vu le document 11372 et la recommandation 1817(2007) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, tous deux intitulés «Les parlements unis pour combattre la violence domestique contre les femmes: évaluation à mi-parcours de la campagne»,


– gezien Document 11372 en Aanbeveling 1817(2007) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, beide getiteld "Parliaments united in combating domestic violence against women, mid-term assessment of the campaign",

– vu le document 11372 et la recommandation 1817(2007) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, tous deux intitulés "Les parlements unis pour combattre la violence domestique contre les femmes: évaluation à mi-parcours de la campagne",


gezien Document 11372 en Aanbeveling 1817(2007) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, beide getiteld „Parliaments united in combating domestic violence against women, mid-term assessment of the campaign”,

vu le document 11372 et la recommandation 1817(2007) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, tous deux intitulés «Les parlements unis pour combattre la violence domestique contre les femmes: évaluation à mi-parcours de la campagne»,


(1) United Nations Study on Violence Against Children, 2006.

(1) Étude des Nations unies sur la violence contre les enfants, 2006.


Geweld tegen kinderen thuis, op scholen en instellingen en in de gemeenschap worden in het internationale debat grotendeels genegeerd». Prof. Paulo Sergio Pinheiro, auteur van de United Nations Study on Violence Against Children.

C'est ainsi que dans les débats internationaux, la violence à l'égard des enfants à la maison, dans les écoles, dans les institutions et au sein de la société en général, est en grande partie ignorée.


In dit opzicht stelt professor Paulo Sergio Pinheiro, auteur van de United Nations Study on Violence Against Children, wat volgt : « Bepaalde vormen van geweld tegen kinderen zoals seksuele uitbuiting en kinderhandel en de impact van gewapende conflicten op kinderen hebben het laatste decennium internationale verontwaardiging opgeleverd.

À cet égard, le professeur Paulo Sergio Pinheiro, qui est l'auteur de l'étude des Nations unies sur la violence contre les enfants, précise qu'au cours de la dernière décennie, certaines formes de violence infligées aux enfants, comme l'exploitation sexuelle et la traite des enfants, et l'impact des conflits armés sur les enfants, ont provoqué une vague d'indignation dans le monde entier.


(1) United Nations Study on Violence Against Children, 2006.

(1) Étude des Nations unies sur la violence contre les enfants, 2006.


14. verzoekt de Commissie samen te werken met de Indiase autoriteiten bij de ontwikkeling van gecoördineerde maatregelen ter bestrijding van gendergerelateerd geweld, met name seksueel geweld, onder meer door uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de VN-campagne UniTE to End Violence against Women; verzoekt de VN-commissie inzake de positie van de vrouw op haar 57e vergadering, die in maart 2013 zal worden gehouden, aandacht te besteden aan de unieke vorm van geweld tegen vrouwen die zi ...[+++]

14. demande à la Commission de coopérer avec les autorités indiennes pour les aider à mettre en place des réponses coordonnées à la violence fondée sur le genre, en particulier aux agressions sexuelles, notamment en mettant en œuvre les recommandations de la campagne des Nations unies «Tous UNiS pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes»; demande à la commission de la condition de la femme des Nations unies, dont la 57 session doit se tenir en mars 2013, de débattre et de reconnaître que la violence à l'égard des femmes pren ...[+++]


- Madam President, domestic violence, genital mutilation, honour crimes, forced marriages and trafficking are just some of the types of violence against 45% of women across Europe.

– (EN) Madame la Présidente, les violences domestiques, les mutilations sexuelles, les crimes d’honneur, les mariages forcés et le trafic ne représentent que quelques-uns des types de violence à l’égard de 45 % des femmes en Europe.


[21] Raad van Europa, Combating violence against women: Stocktaking study on the measures and actions taken in Council of Europe member states (2006).

[21] «Combattre la violence à l’égard des femmes: étude du bilan des mesures et actions prises pour combattre la violence à l’égard des femmes dans les États membres du Conseil de l’Europe», Conseil de l’Europe, 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'united in combating domestic violence against' ->

Date index: 2022-11-14
w