Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie momenteel doormaakt » (Néerlandais → Français) :

4. De voorzitters hebben erop aangedrongen dat van de moeilijke tijd die de Europese Unie momenteel doormaakt, gebruik moet worden gemaakt om Europagezinde activiteiten uit te bouwen.

4. Les présidents ont insisté sur le fait qu'il fallait profiter du moment difficile que traverse l'Union européenne aujourd'hui pour stimuler les actions en faveur de l'Europe.


4. De voorzitters hebben erop aangedrongen dat van de moeilijke tijd die de Europese Unie momenteel doormaakt, gebruik moet worden gemaakt om Europagezinde activiteiten uit te bouwen.

4. Les présidents ont insisté sur le fait qu'il fallait profiter du moment difficile que traverse l'Union européenne aujourd'hui pour stimuler les actions en faveur de l'Europe.


De partnerlanden van het Middellandse-Zeegebied geven zich er rekenschap van dat de Europese Unie momenteel niet alleen een institutionele crisis, maar zelfs een politieke en een identiteitscrisis doormaakt. Die crisis treft haar in de definitie die ze maakt van zichzelf en van de doelstellingen die ze wil bereiken.

Les pays partenaires méditerranéens se rendent compte qu'en ce moment l'Union européenne traverse une crise qui n'est pas seulement institutionnelle mais qui est quand même politique et identitaire; c'est une crise de définition de soi et des buts à atteindre.


K. overwegende dat de Europese Unie momenteel een periode van economische en financiële, maar ook van democratische en grondwettelijke crisis doormaakt, zoals wordt aangetoond door de recente gebeurtenissen in een aantal lidstaten, en dat uit deze spanningen blijkt dat er een gebrek is aan geschikte instrumenten om deze crisis het hoofd te bieden, alsook aan politieke wil, en dat er zich problemen voordoen met de toepassing van de toezichts-, evaluatie- en sanctiemechanismen van de bestaande Verdragen, met name v ...[+++]

K. considérant que l’Union européenne traverse une période de crise économique et financière, mais aussi démocratique et constitutionnelle, comme l'a démontré l'actualité récente dans certains États membres, et que ces tensions ont mis en évidence le manque d’instruments appropriés pour faire face à cette crise, tout comme l'absence de volonté politique et les difficultés pour appliquer les mécanismes de suivi, d'évaluation et de sanction prévus par les traités actuels, notamment par les articles 2 et 7 du traité UE;


De moeilijke periode die de Europese Unie momenteel doormaakt, vereist een passend beheer van de migratiestromen.

Les moments difficiles que traverse l'Union européenne exigent une gestion adéquate des flux d'immigration.


B. overwegende dat de Europese Unie momenteel een ernstige economische, financiële en sociale crisis doormaakt, die met name een negatieve uitwerking heeft op de tewerkstelling en het privéleven van vrouwen, aangezien zij vaker een onzekere baan hebben, eerder worden ontslagen en minder goed sociaal verzekerd zijn; tevens overwegende dat in tijden van economische recessie mensen die al het risico lopen tot armoede te vervallen, voor het merendeel vrouwen, nog kwetsbaarder worden, met name groepen die al met dive ...[+++]

B. considérant que l'Union européenne est confrontée à une crise économique, financière et sociale majeure qui affecte particulièrement les femmes, tant sur le marché du travail que dans leur vie privée, puisqu'elles sont davantage exposées à la précarité de l'emploi et au licenciement et moins couvertes par les systèmes de protection sociale; considérant en outre que, dans les périodes de récession économique, les personnes déjà menacées de pauvreté, qui sont en majorité des femmes, sont encore plus vulnérables, notamment celles d'entre elles qui sont confrontées à des handicaps multiples,


Uw verslag vestigt terecht de aandacht op het herstructureringsproces dat de katoensector in de Europese Unie momenteel doormaakt.

Votre rapport attire bien l’attention sur le processus de restructuration que vit actuellement le secteur du coton dans l’Union européenne.


De identiteitscrisis die de Unie momenteel doormaakt is logischerwijze gelinkt aan de mislukking van de referenda die tot ratificatie van het verdrag moesten leiden in Frankrijk en Nederland.

La crise d'identité que connaît actuellement l'Union européenne est notamment liée à l'échec des référendums qui devaient conduire à la ratification du Traité en France et aux Pays-Bas.


Dit is de enige manier om onze politieke en economische slagkracht te behouden en om de interne crisis die de Europese Unie momenteel doormaakt, te overwinnen.

C’est là la seule manière de conserver une position politique et économique forte et de surmonter la crise interne que l’Union traverse actuellement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie momenteel doormaakt' ->

Date index: 2025-01-01
w