Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie in irak nieuw leven zullen inblazen » (Néerlandais → Français) :

1. is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de Republiek Irak, waarmee beide partijen voor het eerst contractuele betrekkingen zijn aangegaan; is verheugd dat door partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een samenwerkingsraad, een samenwerkingscomité en een parlementair samenwerkingscomité zijn ingesteld, en verwacht dat deze fora de politieke betrokkenheid van de Unie in Irak nieuw leven zullen inblazen, in de vorm van regelmatig politiek overleg en de ontwikkeling van economische betrekkingen met de Iraakse autoriteiten op het hoogste niveau;

1. se félicite de la conclusion des négociations de l’accord de partenariat et de coopération entre l’Union et la République d’Iraq, qui institue les toutes premières relations contractuelles entre les deux parties; se félicite de la mise en place, par l'accord de partenariat et de coopération, d'un conseil de coopération, d'un comité de coopération et d'une commission parlementaire de coopération et escompte de ces entités qu'elles insufflent un nouvel élan à la participation politique de l'Union en Iraq au plus haut ...[+++]


1. is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de EU en de Republiek Irak, waarmee beide partijen voor het eerst contractuele betrekkingen zijn aangegaan; is verheugd dat door partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een samenwerkingsraad, een samenwerkingscomité en een parlementair samenwerkingscomité zijn ingesteld, en verwacht dat deze fora de politieke betrokkenheid van de Unie in Irak nieuw leven zullen inblazen, in de vorm van regelmatig politiek overleg en de ontwikkeling van economische betrekkingen met de Iraakse autoriteiten op het hoogste niveau ;

1. se félicite de la conclusion des négociations de l’accord de partenariat et de coopération entre l’Union et la République d’Iraq, qui institue les toutes premières relations contractuelles entre les deux parties; se félicite de la mise en place, par l'accord de partenariat et de coopération, d'un conseil de coopération, d'un comité de coopération et d'une commission parlementaire de coopération et escompte de ces entités qu'elles insufflent un nouvel élan à la participation politique de l'Union en Iraq au plus haut ...[+++]


In deze context zullen de EU en haar lidstaten de partnerschappen met gekwalificeerde regionale partners nieuw leven inblazen.

Dans ce contexte, l’Union européenne et ses États membres redynamiseront les partenariats avec des partenaires régionaux qualifiés.


Commissaris voor Handel Cecilia Malmström zei hierover: "Verbeterde grensprocedures en een sneller en soepeler verlopend handelsverkeer zullen de wereldwijde handel nieuw leven inblazen, waarvan burgers en bedrijven overal ter wereld zullen profiteren.

Cecilia Malmström, commissaire chargée du commerce, a déclaré: «Des procédures douanières améliorées combinées à une rapidité et à une fluidité plus importantes des échanges permettront de relancer le commerce mondial, dans l'intérêt des citoyens et des entreprises partout dans le monde.


2. Zullen onze regering en de Europese Unie bijdragen aan die nieuwe fondsenwerving voor de humanitaire organisaties in Irak en zo ja, voor welk bedrag?

2. Le gouvernement et l'Union européenne envisagent-t-ils de contribuer à la nouvelle levée de fonds des organisations humanitaires en Irak? Si oui, à quelle hauteur?


We zullen de achtergebleven regio’s van de EU nooit nieuw leven kunnen inblazen als we de ontwikkeling van plattelandsgebieden niet binnen het oorspronkelijke begrotingskader verzekeren.

Nous ne parviendrons jamais à revitaliser les régions en retard de développement, si nous n’arrivons pas à assurer le développement des zones rurales dans les limites du cadre budgétaire originel.


De economische hervormingen zullen de ontwikkeling en de welvaart nieuw leven helpen inblazen. De Iraakse regering moet zich op deze hervormingen vastleggen, met name om een eind te maken aan de corruptie en een optimaal gebruik van de hulpbronnen te garanderen.

Les réformes économiques soutiendront la relance du développement et de la prospérité en faveur desquelles le gouvernement irakien doit s'engager, notamment pour mettre fin à la corruption et pour optimiser l'utilisation des ressources.


Velen hebben ook gezegd dat ze vandaag zullen demonstreren voor een betere richtlijn. Als we de Strategie van Lissabon nieuw leven willen inblazen, als we de mensen het signaal willen geven dat we werken aan groei en werkgelegenheid, hebben we deze dienstenrichtlijn nodig.

Si nous entendons insuffler de la vie à la stratégie de Lisbonne et lancer un signal à la population, lui assurant que nous œuvrons à l’amélioration de la croissance et de l’emploi, cette directive sur les services est une nécessité.


We staan voor een periode waarin we ons niet langer in een permanente Intergouvernementele Conferentie zullen bevinden, maar waarin wij politiek Europa nieuw leven zullen moeten inblazen.

Nous entrons à présent dans une période où nous ne connaîtrons plus une Conférence intergouvernementale permanente, mais où il nous faudra concrétiser cette idée européenne au niveau politique.


Om een efficiënter beleid te kunnen voeren moet de Unie de communautaire methode nieuw leven inblazen.

Pour rendre ses actions plus efficaces, l'Union doit rendre vigueur à la méthode communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie in irak nieuw leven zullen inblazen' ->

Date index: 2025-05-25
w