Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie heeft opmerkelijke successen geboekt » (Néerlandais → Français) :

Overige vorderingen wegens te innen subsidies en dotaties (bij de ontvanger) : 5.2.1 Te innen subsidies (kapitaalsubsidies, werkingssubsidies,...) De te innen subsidies worden aan de actiefzijde van de balans als vordering geboekt, wanneer de materiële voorwaarden voor de toekenning op de balansdatum vervuld zijn en de subsidie uiterlijk op 15 februari van het volgende jaar zonder betalingsvoorbehoud toegekend is, wat betekent dat de ontvanger een schriftelijke defintieve toezegging van de gever (Europese ...[+++]

Les créances diverses nées de subventions ou dotations à recevoir (chez le bénéficiaire) : 5.2.1 les subventions à recevoir (subventions en capital, subventions de fonctionnement...) Le droit aux subventions est inscrit à l'actif lorsque les conditions matérielles d'octroi sont remplies à la date d'établissement du bilan et que l'allocation est accordée pour le 15 février de l'année suivante au plus tard, et ce sans réserve de liquidation, c.-à-d. que le bénéficiaire a reçu une promesse ferme écrite du donneur (Union européenne, Etat, région, communauté,...).


De Commissie heeft op 5 juni 2016 de tweede aanbeveling aangenomen over de specifieke maatregelen die Griekenland moet nemen om volledig uitvoering te geven aan de asielnormen van de Europese Unie teneinde de vluchtelingencrisis beter onder controle te krijgen en de overdracht van asielzoekers uit andere lidstaten op grond van de Dublinverordening eventueel te hervatten. 1. Wat is uw standpunt over de vooruitgang die Griekenland heeft geboekt en de verbeteringen ...[+++]

La Commission a adopté le 5 juin 2016 sa deuxième recommandation relative aux mesures concrètes que la Grèce doit prendre pour mettre pleinement en oeuvre les normes de l'Union européenne en matière d'asile afin de mieux gérer la crise des réfugiés et éventuellement de reprendre les transferts de demandeurs d'asile en provenance d'autres États membres dans le cadre du règlement de Dublin. 1. Quelle est votre position sur les progrès et les améliorations apportées par la Grèce pour se confirmer au système d'asile européen et aux reprises Dublin suspendues depuis de nombreuses années?


De Europese Unie heeft opmerkelijke successen geboekt.

L’Union européenne a accompli de grandes choses.


Het Duitse voorzitterschap heeft ook successen geboekt in onze strategische betrekkingen met de Verenigde Staten, ongeacht of dat nu de vorm aannam van het omgaan met dit land als prioritaire partner, het versnellen van de totstandkoming van een trans-Atlantische markt of het tot stand brengen van de "Open Skies"-overeenkomst.

La Présidence allemande a également enregistré des succès dans nos relations stratégiques avec les États-Unis, que ce soit en traitant ce pays comme un partenaire prioritaire, ou en accélérant la mise en place d’un marché transatlantique, ou encore en concrétisant l’accord "ciel ouvert".


De verschillende door de EU ingezette actoren treden onderling gecoördineerd op, en met haar alomvattende aanpak heeft de EU de laatste jaren op het gebied van veiligheid, politieke stabiliteit en algemene sociaal-economische ontwikkeling opmerkelijke successen geboekt.

Ces différents acteurs de l'UE agissent en coordination les uns avec les autres et l'approche globale de l'UE dans les domaines de la sécurité, de la stabilité politique et du développement socio-économique d'ensemble a permis d'obtenir des résultats notables ces dernières années.


Er zijn opmerkelijke successen geboekt op de weg naar de democratie.

Des succès notables ont été engrangés sur la voie de la démocratie.


Zweden heeft grote successen geboekt bij de bestrijding van misdaad en de opheldering van zware, afzonderlijke misdrijven door gebruik te maken van bewaarde verkeersgegevens van communicatienetwerken.

Grâce à la rétention de données relatives au trafic des communications, la Suède a obtenu de très bons résultats dans la lutte contre la criminalité et dans la résolution d’affaires criminelles graves.


De Commissie verzoekschriften heeft een aantal opmerkelijke successen geboekt.

La commission des pétitions peut se targuer d'avoir remporté un certain nombre de succès notables.


De Unie heeft ontegensprekelijk vooruitgang geboekt in die richting.

L'Union a incontestablement progressé dans cette voie.


In samenwerking met de lidstaten hebben OLAF en de Commissie enkele opmerkelijke successen geboekt in de fraudebestrijding.

En coopération avec certains États membres, l'OLAF et la Commission ont enregistré d'importants succès dans la lutte contre la fraude en 2000.


w