Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie gehouden referendum » (Néerlandais → Français) :

In het referendum over de grondwet, dat in oktober 2005 werd gehouden, sprak de Iraakse bevolking haar steun uit voor een federale unie van regio’s en provincies.

Lors du référendum sur la Constitution d'octobre 2005, le peuple iraquien s'est montré favorable à une union fédérale de régions et de gouvernorats.


65. Het positieve resultaat van het onlangs in Malta gehouden referendum over de toetreding tot de Europese Unie is een belangrijke eerste stap op de weg naar een ruimer Europa waar vrede, democratie, stabiliteit en welvaart heersen.

65. Le résultat positif du référendum sur l'adhésion à l'Union européenne qui a eu lieu récemment à Malte constitue un premier pas important sur la voie menant à une Europe élargie formant un espace de paix, de démocratie, de stabilité et de prospérité.


De Europese leiders hebben onlangs een akkoord bereikt over de hervormingen waarop de Britse premier Cameron aandringt om zijn land in de Europese Unie te trachten te houden. Op 23 juni 2016 wordt er in het Verenigd Koninkrijk een referendum over dat akkoord gehouden.

Les dirigeants européens sont récemment parvenus à un accord sur les demandes de réformes du premier ministre britannique David Cameron pour tenter de maintenir son pays dans l'Union européenne, accord qui sera soumis à un référendum le 23 juin 2016 en Grande-Bretagne.


Hij pleit voor een handhaving van de eenparigheid (de kleine lidstaten moeten hun vetorecht behouden) en wil dat in België een referendum over het lidmaatschap van de Europese unie wordt gehouden.

Il plaide pour le maintien de l'unanimité (les petits états membres doivent conserver leur droit de veto) et souhaite l'organisation d'un referendum en Belgique sur l'appartenance à l'Union européenne.


Die laatste deelt mee dat hij geen andere gezant wenst te sturen en dat hij van alle partijen een schriftelijk akkoord wenst om op basis (« on the basis ») van zijn plan te onderhandelen, met als doelstelling tot een overeenkomst te komen waarover een referendum kan worden gehouden en die op 1 mei 2004 kan worden toegepast (datum waarop de republiek Cyprus toetreedt tot de Europese Unie).

Ce dernier fait savoir qu'il ne désire pas changer d'émissaire, et qu'il désir avoir un accord écrit de toutes les parties pour négocier sur la base (« on the basis ») de son plan, avec l'objectif de parvenir à un accord qui puisse être soumis à un référendum et être d'application au 1 mai 2004 (date d'adhésion de la république Chypre dans l'Union européenne).


Die laatste deelt mee dat hij geen andere gezant wenst te sturen en dat hij van alle partijen een schriftelijk akkoord wenst om op basis (« on the basis ») van zijn plan te onderhandelen, met als doelstelling tot een overeenkomst te komen waarover een referendum kan worden gehouden en die op 1 mei 2004 kan worden toegepast (datum waarop de republiek Cyprus toetreedt tot de Europese Unie).

Ce dernier fait savoir qu'il ne désire pas changer d'émissaire, et qu'il désir avoir un accord écrit de toutes les parties pour négocier sur la base (« on the basis ») de son plan, avec l'objectif de parvenir à un accord qui puisse être soumis à un référendum et être d'application au 1 mai 2004 (date d'adhésion de la république Chypre dans l'Union européenne).


overwegende dat het Ierse volk het Verdrag van Lissabon in het enige daarover in de Europese Unie gehouden referendum heeft verworpen,

considérant que le peuple irlandais a rejeté le traité de Lisbonne à l'occasion du seul référendum organisé sur la question dans l'Union européenne,


De Junibeweging stelt in plaats daarvan een open en democratisch gekozen conventie voor om een nieuwe tekst uit te werken waarover in alle landen van de Europese Unie een referendum wordt gehouden.

Le Mouvement de juin propose plutôt une convention ouverte et démocratiquement élue, chargée d’élaborer un nouveau document qui sera soumis à référendum dans tous les pays de l’UE.


Als de huidige Unie, waartoe veel landen na een referendum zijn toegetreden, buiten werking wordt gesteld, moet in zoveel mogelijk landen ook een referendum worden gehouden over het toetreden tot de nieuwe Unie.

Si l’Union que de nombreux pays ont rejointe à l’issue d’un référendum est suspendue, un référendum sur l’adhésion à la nouvelle Union devra aussi être organisé dans autant d’États membres que possible.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, misschien is het het beste als ik de verklaring voorlees: “De Europese Unie is ingenomen met de uitslag van het op 16 september in Algerije gehouden referendum, waarin het Algerijnse volk zijn steun heeft betuigd aan het plan voor nationale verzoening en vrede van president Bouteflika.

- (FI) Monsieur le Président, le mieux est peut-être que je lise les points essentiels de la déclaration : " L’Union européenne se félicite du résultat du référendum qui s’est déroulé le 16 septembre en Algérie, par lequel le peuple algérien a exprimé son soutien au projet de réconciliation nationale et de paix du Président Bouteflika.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie gehouden referendum' ->

Date index: 2022-10-28
w