Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie een unieke gelegenheid bieden " (Nederlands → Frans) :

* De Europese Unie biedt een unieke gelegenheid om kennis aan het bestaande knowhow-bestand toe te voegen.

* L'Union européenne offre une possibilité unique d'injecter de la connaissance dans la base de qualifications.


In de staat van de energie-unie wordt ook benadrukt dat, hoewel Europa voor grote uitdagingen wordt gesteld door de wereldwijde veranderingen op het gebied van energieproductie, deze ook unieke kansen bieden voor Europa om haar rol als wereldleider op het gebied van de omschakeling naar schone energie te versterken en hierbij de energiezekerheid voor al haar burgers te waarborgen.

Le rapport sur l'état de l'union de l'énergie souligne également que, bien que les mutations mondiales que connaissent la production et la demande d'énergie placent l'Europe devant des défis considérables, elles créent des possibilités uniques pour l'Europe de renforcer le rôle moteur qu'elle joue à l'échelle mondiale dans la transition vers les énergies propres, tout en garantissant la sécurité énergétique pour tous ses citoyens.


De doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling bieden een unieke gelegenheid om de hele internationale gemeenschap te mobiliseren om genitale verminking bij vrouwen de wereld uit te helpen.

Les objectifs de développement durable sont une occasion unique de réunir et de mobiliser l'ensemble de la communauté internationale afin d'atteindre cet objectif ambitieux qu'est l'éradication des mutilations génitales féminines.


56. benadrukt dat de invoering van intelligente netwerken als prioriteit voor energie-infrastructuren zou moeten gelden, aangezien dit bijdraagt tot realisering van de energie- en klimaatdoelstellingen van de EU, doordat dit de integratie van gedistribueerde hernieuwbare energie en elektrische voertuigen naderbij brengt en de energieafhankelijkheid helpt verminderen dankzij verhoging van de energie-efficiëntie, en de ontwikkeling van flexibiliteit en capaciteit van het elektriciteitssysteem bevordert; is van mening dat slimme netwerken en energiebeheersystemen een unieke ...[+++] gelegenheid bieden om innovatie, banengroei en het concurrentievermogen van de Europese industrie te stimuleren, met name in de mkb-sector;

56. souligne que la création de réseaux intelligents devrait être l'une des priorités en matière d'infrastructures énergétiques en vue d'atteindre les objectifs énergétiques et climatiques de l'Union européenne, car elle contribuera à intégrer les énergies renouvelables de distribution et les voitures électriques, à réduire la dépendance énergétique, à améliorer l'efficacité énergétique et à développer la flexibilité et la capacité du réseau électrique; est d'avis que les réseaux intelligents offrent une possibilité unique de favoriser l'innovation, la création d'emplois ainsi que la compétitivité de l'industrie eur ...[+++]


57. benadrukt dat de invoering van intelligente netwerken als prioriteit voor energie-infrastructuren zou moeten gelden, aangezien dit bijdraagt tot realisering van de energie- en klimaatdoelstellingen van de EU, doordat dit de integratie van gedistribueerde hernieuwbare energie en elektrische voertuigen naderbij brengt en de energieafhankelijkheid helpt verminderen dankzij verhoging van de energie-efficiëntie, en de ontwikkeling van flexibiliteit en capaciteit van het elektriciteitssysteem bevordert; is van mening dat slimme netwerken en energiebeheersystemen een unieke ...[+++] gelegenheid bieden om innovatie, banengroei en het concurrentievermogen van de Europese industrie te stimuleren, met name in de mkb-sector;

57. souligne que la création de réseaux intelligents devrait être l'une des priorités en matière d'infrastructures énergétiques en vue d'atteindre les objectifs énergétiques et climatiques de l'Union européenne, car elle contribuera à intégrer les énergies renouvelables de distribution et les voitures électriques, à réduire la dépendance énergétique, à améliorer l'efficacité énergétique et à développer la flexibilité et la capacité du réseau électrique; est d'avis que les réseaux intelligents offrent une possibilité unique de favoriser l'innovation, la création d'emplois ainsi que la compétitivité de l'industrie eur ...[+++]


Wij zijn ervan overtuigd dat de maanden die ons nog van de Spelen scheiden de internationale gemeenschap en in het bijzonder de Europese Unie een unieke gelegenheid bieden om de regering in Peking te verplichten – niet alleen langs diplomatieke weg, maar ook door middel van specifieke handelgerelateerde initiatieven – alle arrestanten vrij te laten, de toegang van onafhankelijke media tot Tibet te garanderen en onderhandelingen te openen met zowel de Tibetaanse regering in ballingschap als de politieke bewegingen die de protesten ter plaatse leiden, teneinde te komen tot een vreedzame, diplomatieke oplossing waarover overeenstemming best ...[+++]

Nous somme convaincus que les mois qui nous séparent des Jeux olympiques représentent une opportunité unique pour la communauté internationale, et en particulier pour l’Union européenne, d’obliger le gouvernement de Pékin (pas uniquement sur le plan diplomatique, mais aussi à travers des initiatives commerciales spécifiques) à relâcher les prisonniers, à garantir aux médias indépendants l’accès au Tibet, et à ouvrir des négociations aussi bien avec le Parlement tibétain en ...[+++]


13. benadrukt dat de Europese Unie een unieke gelegenheid en een morele verplichting heeft om een leidende rol te spelen in de wereldwijde inspanningen om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te realiseren; deze ambitie moet zoveel mogelijk worden weerspiegeld in het volgende financiële vooruitzicht;

13. souligne que l'Union européenne a une occasion unique mais aussi une obligation morale de jouer un rôle de chef de file dans les efforts mondiaux visant à atteindre les objectifs de développement du millénaire; estime que cette ambition devrait se refléter le plus possible dans les prochaines perspectives financières;


E. overwegende dat zich in dit verband momenteel voor de Europese Unie een unieke gelegenheid voordoet om bij te dragen tot nieuwe vredesonderhandelingen gelet op de publicatie, op 30 april jl., van de road map waarin een vredesplan voor het Palestijns-Israëlisch vervat zit, zoals dat op 20 december 2002 door het Kwartet is opgesteld en zich te scharen achter het door professor Sari Nusseibeh en Ami Ayalon gelanceerde initiatief "Stem van het volk" en de beginselverklaring ervan, die op de vergadering van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid op 9 september 2003 gepr ...[+++]

E. considérant que l'Union européenne a actuellement une opportunité unique de contribuer à une reprise des négociations de paix après la publication le 30 avril 2003 de la feuille de route proposant un plan de paix pour le conflit israélo-palestinien rédigée par le Quartet le 20 décembre 2002, et d'exprimer son adhésion et d'apporter son soutien à l'initiative "La voix du peuple" et à sa "déclaration de principes", lancées par le professeur Sari NUSSEIBEH et M. Ami AYALON, telles qu'elles ont été présentées aux membres de la commission des affaires étrangères le 9 septembre 2003,


De International Financial Reporting Standards (IFRS), de richtlijn betreffende markten voor financiële instrumenten (Markets in Financial Instruments Directive – MiFID) en de uitwerking van nieuwe prudentiële voorschriften voor het bank- en verzekeringswezen bieden een unieke gelegenheid om de rapportagevormen te rationaliseren.

Avec les normes internationales d’information financière (IFRS), la directive concernant les marchés d’instruments financiers (MiFID) et le développement de nouvelles règles prudentielles pour les secteurs de la banque et de l’assurance, s’offre une occasion unique de rationaliser les formats de reporting.


Dat Europees Jaar zal de Europese Unie een unieke gelegenheid bieden om gelijke rechten en de volledige participatie van personen met een handicap in de samenleving te bevorderen.

L'Année donnera à l'Union européenne une occasion unique de promouvoir l'égalité des droits des personnes handicapées et leur pleine participation à la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie een unieke gelegenheid bieden' ->

Date index: 2025-07-26
w