Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie een uitgebreid hulpprogramma gepresenteerd tijdens " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de uitgebreide publieke raadpleging[29] in het kader van het in oktober 2005 gepubliceerde Groenboek “De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie”[30], heeft de Commissie tijdens de bijeenkomst van de Raad EPSCO in december 2007 aangekondigd een conferentie op hoog niveau over geestelijke gezondheid te zullen organiseren, met als doel een Europees pact voor geestelijke gezondheid tot stand te brengen.

Dans le prolongement de la vaste consultation publique[29] organisée sur la base du livre vert d'octobre 2005 intitulé «Améliorer la santé mentale de la population: vers une stratégie sur la santé mentale pour l'Union européenne»[30], la Commission a annoncé, lors de la réunion de décembre 2007 du Conseil EPSCO, l'organisation d'une conférence de haut niveau sur la santé mentale ayant pour but l'établissement d'un pacte européen pour la santé mentale.


Om die doelstelling te bereiken, heeft de Europese Unie een uitgebreid hulpprogramma gepresenteerd tijdens de ontmoeting tussen de Europese Raad en de interim-premier van Irak, de heer Allawi, op 5 november 2004.

Afin d’atteindre cet objectif l’Union européenne a présenté un programme complet d’assistance à l’occasion du rencontre entre le Conseil européen et le Premier Ministre Intérimaire de l’Irak, Monsieur Allawi le 5 novembre de l’année dernière.


De verklaring wordt momenteel behandeld in de werkgroep trans-Atlantische betrekkingen (COTRA) en de vorderingen van de gesprekken zijn ook al gepresenteerd in het Politiek en Veiligheidscomité op 20 mei, tijdens de vergadering van het COREPER (het comité van de permanente vertegenwoordigers van de lidstaten van de Europese Unie) op 21 mei, en tijdens de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) van vorige ...[+++]

La déclaration est actuellement adaptée au sein du groupe de travail du Conseil sur les relations transatlantiques, le COTRA, et l’état d’avancement des négociations a également été présenté au comité politique et de sécurité le 20 mai, aux représentants permanents des États-membres auprès de l’Union européenne lors du COREPER du 21 mai, ainsi qu’au Conseil «Affaires générales et relations extérieures» (CAGRE) du 26 mai dernier.


De Commissie heeft in april 2002 een Groenboek over alternatieve geschillenbeslechting in het burgerlijk recht en het handelsrecht gepresenteerd waarin de balans werd opgemaakt van de bestaande situatie met betrekking tot de alternatieve geschillenbeslechting in de Europese Unie en de aanzet werd gegeven voor uitgebreid overleg met de lidstaten en belanghebbende partijen over mogelijke maatregelen om het gebruik van bemiddeling/ mediation te bevorderen.

En avril 2002, la Commission a présenté un livre vert sur les modes alternatifs de résolution des conflits relevant du droit civil et commercial, qui dressait un bilan de la situation actuelle en ce qui concerne les modes alternatifs de résolution des conflits dans l’Union européenne et engageait une vaste consultation auprès des États membres et des personnes concernées sur les mesures pouvant être mises en œuvre pour encourager le recours à la médiation.


1. Om de complementariteit en de doeltreffendheid van hun optreden te bevorderen, coördineren de Unie en de lidstaten hun ontwikkelingssamenwerkingsbeleid en plegen zij overleg over hun hulpprogramma's, ook in internationale organisaties en tijdens internationale conferenties.

1. Pour favoriser la complémentarité et l'efficacité de leurs actions, l'Union et les États membres coordonnent leurs politiques en matière de coopération au développement et se concertent sur leurs programmes d'aide, y compris dans les organisations internationales et lors des conférences internationales.


Zoals het Parlement weet, heeft Commissievoorzitter Prodi op 25 september 2003 zijn actieplan gepresenteerd tijdens een vergadering van de Conferentie van voorzitters, uitgebreid met leden van de Commissie begrotingscontrole.

Comme l’Assemblée le sait, le 25 septembre 2003, le président de la Commission, M. Prodi, a présenté son plan d’action lors d’une réunion de la Conférence des présidents, élargie à cette occasion pour y inclure les membres de la commission du contrôle budgétaire.


Een dergelijk op zichzelf staand verslag, dat het resultaat van uitgebreide raadplegingen is en dat met een grotere autoriteit en publiciteit wordt gepresenteerd, kan een manier vormen waarop de Unie zich een sterker gehoor kan verschaffen met betrekking tot de mensenrechten in de wereld.

Un tel rapport unique, rédigé après un plus grand nombre de consultations et présenté avec une plus grande autorité et davantage de publicité, peut être une façon, pour l’Union, de se prononcer d’une voix plus forte sur les droits de l’homme dans le monde.


(4) De mededeling "Duurzame ontwikkeling in Europa voor een betere wereld: een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling" van de Commissie, die tijdens de Europese Raad van Göteborg op 15 en 16 juni 2001 is gepresenteerd, identificeert klimaatverandering als een van de voornaamste gevaren voor duurzame ontwikkeling, en benadrukt de noodzaak van een groter gebruik ...[+++]

(4) La communication de la Commission intitulée "Développement durable en Europe pour un monde meilleur: stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable", présentée lors du Conseil européen de Göteborg les 15 et 16 juin 2001 citait le changement climatique parmi les principaux obstacles au développement durable, et soulignait la nécessité d'une utilisation accrue des énergies propres et d'une action claire visant la réduction de la demande énergétique.


(2) In de tijdens de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 gepresenteerde mededeling van de Commissie "Duurzame ontwikkeling in Europa voor een betere wereld: Een strategie van de Europese Unie voor duurzame ontwikkeling" worden als belangrijkste obstakels voor duurzame ontwikkeling onder andere de emissies van broeikasgassen en de door het vervoer veroorzaakte problemen genoemd.

(2) La communication de la Commission intitulée "Développement durable en Europe pour un monde meilleur: stratégie de l'Union européenne en faveur du développement durable", présentée au Conseil européen de Göteborg les 15 et 16 juin 2001, cite parmi les principaux obstacles au développement durable, les émissions de gaz à effet de serre et la pollution due aux transports.


12. meent dat de door de Voorzitter van de Commissie gepresenteerde bijdrage aan een voorontwerp van grondwet van de Europese Unie een fundamentele basis vormt voor de werkzaamheden van de Conventie en dat deze voorstellen, indien zij worden aangenomen, de Europese Unie in staat stellen substantiële vorderingen te boeken in een uitgebreide Unie;

12. estime que la contribution à un avant-projet de Constitution de l'Union européenne présentée par le Président de la Commission, sous réserve de certaines améliorations ponctuelles, constitue une base de travail fondamentale pour les travaux de la Convention et que ces propositions, si elles étaient adoptées, permettraient à l'Union européenne de réaliser des progrès substantiels dans une Union élargie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie een uitgebreid hulpprogramma gepresenteerd tijdens' ->

Date index: 2024-07-23
w