26. wijst erop dat de Commissie een onderzoek heeft uitgevoerd onder
de delegatieleiders over de coördinatie met de lidstaten op dit gebied; is bezorgd over het feit dat de lidstaten slechts geringe ken
nis hebben over het hulpprogramma van de Commissie en dat de betrokkenheid van de Commissie bij de nationale programmering door lidstaten van bilaterale steun beperkt blijft tot informatie-overdracht, zodat er een totaalbeeld ontstaat van een onbevredigende coördinatie en complementariteit van nationale hulpprogramma's met de prioritei
...[+++]ten van het EU-ontwikkelingsbeleid; 26. note que la Commission s'est renseignée auprès des chefs de délégation au sujet de la coordina
tion sur le terrain avec les États membres; déplore, d'une part, que les États membres aient une connaissanc
e très médiocre des programmes d'aide de la Commission et, d'autre part, que la participation de la Commission à la programmation, par les États membres, de l'assistance bilatérale se limite à la communication d'informations, ce qui donne le tableau d'ensemble d'une coordination et d'une complémentarité peu satisfaisantes entre pro
...[+++]grammes d'aide nationaux et priorités de la politique de développement de l'UE;