Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unicef belgië heeft recentelijk " (Nederlands → Frans) :

Dat programma heeft recentelijk nog aan belang gewonnen als gevolg van het akkoord tussen de EU en Turkije. 1. Hoeveel vluchtelingen werden er in 2015 en in 2016 (tot op heden) in België hervestigd?

Ce programme a pris récemment une ampleur plus importante avec l'accord entre l'Union européenne et la Turquie. 1. Pouvez-vous indiquer combien de personnes réfugiées ont été réinstallées dans notre pays en 2015 et jusqu'à ce stade en 2016?


1. MSF heeft recentelijk aangekondigd dat ze niet langer fondsen wenst te ontvangen van de Belgische overheid, noch van de EU, noch van de andere lidstaten. Derhalve zal België, zelfs indien ze dat zou willen, niet antwoorden op de oproep van MSF. 2. De noodzaak aan medicamenten is een inschatting die overgelaten wordt aan de "Humanitaire Coordinator" voor Zuid-Soedan, die daarvoor in contact staat met alle actoren van de humanitaire gemeenschap.

1. MSF a récemment annoncé son souhait de ne plus recevoir de financement provenant d'États membres de l'UE quels qu'il soient, en ce compris la Belgique, ce qui par conséquent, rend impossible toute intervention de notre pays en faveur de MSF. 2. L'estimation des besoins en médicaments est laissée à l'appréciation du "Coordinateur humanitaire" pour le Sud Soudan, en charge de ce type de problématique, qui est en contact avec tous les acteurs humanitaires de cette zone.


Dat speciale mechanisme werd tien jaar geleden ingevoerd binnen de VN-Veiligheidsraad. België heeft dat programma van UNICEF de jongste jaren ondersteund.

La Belgique a soutenu ce programme de l'UNICEF ces dernières années.


De stichting van openbaar nut " Belgisch Comité voor UNICEF" , voorheen " UNICEF België" , heeft cum suis de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 17 september 2014 tot bepaling van de inhoud van de overeenkomst die wordt gesloten en de sancties die kunnen worden opgelegd krachtens artikel 74/9, § 3, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen.

La fondation d'utilité publique « Comité belge pour l'UNICEF » anciennement « UNICEF Belgique » et consorts ont demandé la suspension et l'annulation de l'arrêté royal du 17 septembre 2014 déterminant le contenu de la convention et les sanctions pouvant être prises en exécution de l'article 74/9, § 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers.


Niettemin, als antwoord op de ernstige crisis die CAR heeft meegemaakt, heeft België in begin 2014 5 miljoen euro van zijn humanitair budget toegewezen aan deze crisis: - 1 miljoen euro aan een project van UNICEF voor de CAR ontheemden in CRD; - en 4 miljoen euro voor een interventie van ICRC en RCA.

Néanmoins en réponse à la crise majeure que la RCA a traversée, la Belgique a alloué 5 millions d'euros de son budget humanitaire à cette crise début 2014: - 1 million d'euros à un projet de l'Unicef en faveur des déplacés centrafricains en RDC; - et 4 millions d'euros en faveur d'une intervention du CICR en RCA.


In de strijd tegen ebola heeft België ook zijn bijdragen aan de algemene middelen van internationale humanitaire organisaties verhoogd: - 1,25 miljoen voor Unicef; - 1,25 miljoen voor het Wereldvoedselprogramma. in 2015 - vastlegging van 8 miljoen op het budget voor humanitaire hulp voor het ebolafonds UNMEER; - 1,5 miljoen via Unicef voor de Ebola Community Care Centers in Guinee.

La Belgique a également augmenté ses contributions aux moyens généraux d'organisations humanitaires internationales dans le cadre de la lutte contre Ebola: - 1,25 million pour l'Unicef; - 1,25 million pour le Programme Alimentaire Mondial. en 2015 : - engagement de 8 millions sur le budget humanitaire pour le fonds Ebola UNMEER; - 1,5 million via l'Unicef pour les "Ebola Community Care Centers" en Guinée.


Recentelijk heeft België echter naar eigen zeggen volledige omzettingsmaatregelen meegedeeld.

Toutefois, très récemment, la Belgique a notifié à la Commission des mesures de transposition qui, selon elle, sont complètes.


Unicef België heeft recentelijk haar rapport over de rechten van kinderen in de zogenaamde K-diensten gepubliceerd.

Unicef Belgique a publié dernièrement son rapport sur les droits des enfants dans ce qu'on appelle les " services K " .


De Koninklijke Munt van België heeft recentelijk niet kunnen deelnemen aan tenders voor het buitenland (waaronder deze van de Indiase «roepies»), omdat ze absolute prioriteit diende te verlenen aan het slaan van de Belgische euro-muntstukken.

La Monnaie royale de Belgique n'a récemment pas pu participer à des appels d'offre de l'étranger (dont un pour des «roupies» indiens) parce qu'elle devait donner priorité absolue à la frappe des euros belges.


Dit voorstel heeft betrekking op het door het EOF gefinancierde onderdeel van het project Volksgezondheid Watervoorziening op het Platteland (PSPHR), dat wordt uitgevoerd door het Ministerie van Volksgezondheid van Mali en mede wordt gefinancierd door 6 andere donors : 3 Lid-Staten (Duitsland, Frankrijk en België), de Wereldbank, de Verenigde Staten en UNICEF.

La présente proposition de financement porte sur la partie financée sur Fonds Européen de Développement du Projet Santé Population Hydraulique Rurale (PSPHR) mis en oeuvre par le Ministère de la Santé du Mali et réalisé en cofinancement avec 6 autres bailleurs de fonds: 3 Etats membres (Allemagne, France et Belgique), la Banque Mondiale, les Etats Unis et l'UNICEF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unicef belgië heeft recentelijk' ->

Date index: 2022-04-14
w