Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unesco als immaterieel erfgoed erkende marsen " (Nederlands → Frans) :

3° het uitbouwen van een cultureelerfgoedwerking rond de vijf domeinen van immaterieel cultureel erfgoed zoals aangegeven in de UNESCO-conventie van 17 oktober 2003 houdende de bescherming van het immaterieel cultureel erfgoed;

3° développer l'exploitation du patrimoine culturel autour des cinq domaines identifiés par la Convention de l'UNESCO du 17 octobre 2003 sur la protection du patrimoine culturel immatériel ;


Overwegende dat er een toevloed van toeristen is, in dit geval ongeveer 250.000 per jaar, tijdens de traditionele " ducasse" ingeschreven als mondeling en immaterieel erfgoed van UNESCO;

Considérant qu'il y a également une affluence de touristes, en l'occurrence près de 250 000 par an, lors de la ducasse traditionnelle inscrite au patrimoine oral et immatériel de l'UNESCO;


Het agentschap van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed dat belast is met de uitvoering van het beleid inzake onroerend erfgoed verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° gronden die liggen in of palen aan een voorlopig of definitief beschermde archeologische site, een voorlopig of definitief beschermd monument, een voorlopig of definitief beschermd cultuurhistorisch landschap of een voorlopig of definitief beschermd stads- of dorpsgezicht, in voorkomend geva ...[+++]

L'agence du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier chargée de l'exécution de la politique en matière de patrimoine immobilier rend un avis lorsque la demande de permis porte sur : 1° des terrains situés sur ou adjacents à un site archéologique protégé provisoirement ou définitivement, un monument protégé provisoirement ou définitivement, un paysage historico-culturel protégé provisoirement ou définitivement ou un site urbain ou rural protégé provisoirement ou définitivement, le cas échéant, à l'inclusion des zones de transition, v ...[+++]


De bevordering van materieel en immaterieel cultureel erfgoed, met name in het licht van het Unesco-Verdrag van 2003 inzake de bescherming van immaterieel cultureel erfgoed en het Unesco-Verdrag van 1972 inzake de bescherming van cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld, moet tevens bijdragen tot versterking van de waarde van de desbetreffende locaties, en tegelijkertijd de mensen het gevoel geven dat zij een sterke band hebben met de culturele en historische waarde van dergelijke locatie ...[+++]

La promotion du patrimoine culturel matériel et immatériel à la lumière, entre autres, de la convention de l'Unesco de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel et de la convention de l'Unesco de 1972 concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, devrait également contribuer à la valorisation des sites concernés, tout en incitant les populations à s'approprier la valeur culturelle et historique de ces sites.


De bevordering van materieel en immaterieel cultureel erfgoed, met name in het licht van het Unesco-Verdrag van 2003 inzake de bescherming van immaterieel cultureel erfgoed en het Unesco-Verdrag van 1972 inzake de bescherming van cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld, moet tevens bijdragen tot versterking van de waarde van de desbetreffende locaties, en tegelijkertijd de mensen het gevoel geven dat zij een sterke band hebben met de culturele en historische waarde van dergelijke locatie ...[+++]

La promotion du patrimoine culturel matériel et immatériel à la lumière, entre autres, de la convention de l'Unesco de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel et de la convention de l'Unesco de 1972 concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, devrait également contribuer à la valorisation des sites concernés, tout en incitant les populations à s'approprier la valeur culturelle et historique de ces sites.


De Commissie en de lidstaten dragen er zorg voor dat het Europees erfgoedlabel andere initiatieven op het gebied van cultureel erfgoed, zoals de werelderfgoedlijst van de Unesco, de representatieve lijst van immaterieel erfgoed van de UNESCO en de "Europese culturele routes" van de Raad van Europa, aanvult, maar niet overlapt.

La Commission et les États membres veillent à ce que le label du patrimoine européen complète, sans les répéter, d’autres initiatives dans le domaine du patrimoine culturel, telles que la "liste du patrimoine mondial" de l’Unesco, la "liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité" de l'Unesco ou les "itinéraires culturels européens" du Conseil de l’Europe.


De Commissie en de lidstaten dragen er zorg voor dat het Europees erfgoedlabel andere initiatieven op het gebied van cultureel erfgoed, zoals de werelderfgoedlijst van de Unesco, de representatieve lijst van immaterieel erfgoed van de UNESCO en de „Europese culturele routes” van de Raad van Europa, aanvult, maar niet overlapt .

La Commission et les États membres veillent à ce que le label du patrimoine européen complète, sans les répéter, d'autres initiatives dans le domaine du patrimoine culturel, telles que la liste du patrimoine mondial de l'Unesco, la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité de l'Unesco ou les itinéraires culturels européens du Conseil de l'Europe.


beheerskaders te bevorderen waarin het belang wordt erkend van de interactie tussen materieel, immaterieel en digitaal cultureel erfgoed en die de sociale, culturele, symbolische, economische en ecologische waarden van dat erfgoed aan de orde stellen, naleven en versterken;

promouvoir les cadres de gouvernance qui tiennent compte de l’importance de l’interaction entre le patrimoine culturel tangible, intangible et numérique et qui concernent, respectent et renforcent ses valeurs sociales, culturelles, symboliques, économiques et environnementales;


De Commissie en de lidstaten dragen zorg voor de meerwaarde en de complementariteit van de actie ten opzichte van andere initiatieven op het gebied van cultureel erfgoed, zoals de werelderfgoedlijst van Unesco, de representatieve lijst van het immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid van Unesco en de Europese culturele routes van de Raad van Europa.

La Commission et les États membres garantissent la valeur ajoutée et la complémentarité de l’action au regard d’autres initiatives dans le domaine du patrimoine culturel, telles que la «liste du patrimoine mondial» de l’Unesco, la «liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité» établie par l’Unesco ou les «itinéraires culturels européens» du Conseil de l’Europe.


Art. 32. De Commissie kan de Regering voorstellen bij de UNESCO een kandidatuur in te dienen van een buitengewoon uitzonderlijk meesterwerk van het mondeling en immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap of van een buitengewoon uitzonderlijke ruimte van het mondeling en immaterieel patrimonium van de Franse Gemeenschap teneinde te worden erkend door de UNESCO.

Art. 32. La Commission peut proposer au Gouvernement le dépôt d'une candidature auprès de l'UNESCO d'un chef-d'oeuvre du patrimoine oral et immatériel de la Communauté française ou d'un espace du patrimoine oral et immatériel de la Communauté française particulièrement exceptionnels, en vue d'une reconnaissance par l'UNESCO.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unesco als immaterieel erfgoed erkende marsen' ->

Date index: 2023-11-28
w