Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitwisseling van informatie onderling nauw » (Néerlandais → Français) :

(4 bis) Ter wille van het vlotte verloop van de controles die zich specifiek richten op de bestrijding van fraude en illegale handel in gestolen voertuigen en om de geldigheid van het technisch keuringsbewijs te kunnen controleren, verdient het aanbeveling dat de lidstaten middels effectieve uitwisseling van informatie onderling nauw samenwerken onder gebruikmaking van nationale elektronische databanken.

(4 bis) considérant qu'afin de faciliter les contrôles destinés notamment à lutter contre la fraude et le commerce illicite de véhicules volés et à vérifier la validité du certificat de contrôle technique, il convient d'instituer une coopération étroite entre les États membres, fondée sur un système efficace d'échange d'informations, en ayant recours à des bases de données informatiques nationales;


TITEL V. - Samenwerking inzake duurzame ontwikkeling Artikel 21 Gezondheid 1. De partijen komen overeen om de samenwerking en de uitwisseling van informatie onderling te bevorderen binnen de domeinen van de gezondheid en het doeltreffend beheer van grensoverschrijdende gezondheidsproblemen.

TITRE V. - Coopération en matière de développement durable Article 21 Santé 1. Les parties conviennent d'encourager la coopération et l'échange d'informations entre elles dans les domaines de la santé et de la gestion efficace des problèmes sanitaires transfrontaliers.


nauw samenwerken, zowel onderling als met de Commissie, door een proces van regelmatige uitwisseling van informatie en beste praktijken inzake het stimuleren van gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging binnen de betrokken uniale structuren voor sport en gezondheid op gang te brengen, als grondslag voor versterkte beleidscoördinatie.

de coopérer étroitement entre eux et avec la Commission en participant à un processus d'échange régulier d'informations et de bonnes pratiques relatives à la promotion de l'activité physique bienfaisante pour la santé dans les instances compétentes en matière de sport et de santé au niveau de l'Union,


Om éénvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verordening, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend om: het formaat en de code van de voorschriften voor de gemeenschappelijke gegevens die bedoeld zijn voor de uitwisseling van informatie tussen de douaneautoriteiten onderling en tussen de marktdeelnemers en de douaneautoriteiten en voor de opslag van dergelijke informatie, alsmede de procedu ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission afin: de préciser le modèle et le code applicables aux exigences communes en matière de données régissant l'échange d'informations entre les autorités douanières et entre les opérateurs économiques et les autorités douanières ainsi que le stockage de ces informations et les règles de procédure relatives à l'échange et au stockage d'informations pouvant être effectués par des moyens autres que les procédés informatiques de traitement des données; d'adopter les décisions autorisant un ou plusieurs É ...[+++]


1. De lidstaten zorgen, middels een ononderbroken uitwisseling van informatie, voor nauwe samenwerking bij het toezicht op de markt in het belang van de consequente tenuitvoerlegging van deze verordening.

1. Aux fins d'une application cohérente du présent règlement, les États membres, par un échange permanent d'informations, coopèrent étroitement dans la surveillance du marché.


6. Om de eenvormige toepassing van deze richtlijn betreffende de uitwisseling van informatie te garanderen, kan de ESMA ontwerpen voor technische uitvoeringsnormen ontwikkelen om de toepassingsvoorwaarden te bepalen met betrekking tot de procedures voor de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten onderling en tussen de bevoegde autoriteiten en de ESMA.

6. Afin d’assurer l’application uniforme de la présente directive en ce qui concerne l’échange d’informations, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d’exécution visant à déterminer les conditions d’application relatives aux procédures d’échange d’informations entre les autorités compétentes et entre les autorités compétentes et l’AEMF.


Om de eenvormige toepassing van de bepalingen betreffende de uitwisseling van informatie in deze richtlijn te garanderen, kan de ESMA ontwerpen voor technische uitvoeringsnormen opstellen om de toepassingsvoorwaarden te bepalen met betrekking tot de procedures voor de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten onderling en tussen de bevoegde autoriteiten en de ESMA.

Afin d’assurer des conditions uniformes d’application de la présente directive en ce qui concerne l’échange d’informations, l’AEMF peut élaborer des projets de normes techniques d’exécution visant à déterminer les modalités d’application relatives aux procédures d’échange d’informations entre les autorités compétentes et entre les autorités compétentes et l’AEMF.


14. acht het, in het licht van de resultaten van de recente zitting van de Raad van ministers voor mededingingszaken (Luxemburg, 18 april 2005) van bijzonder belang dat de Europese instellingen, de lidstaten en de regio's samenwerken en dat zij daartoe de uitwisseling van informatie onderling en met de andere actoren op toeristisch gebied versterken en de totstandkoming bevorderen van een netwerk op lokaal, regionaal, interstatelijk en internationaal niveau voor de uitwisseling van informatie over initiatieven en acties op het gebied ...[+++]

14. juge particulièrement important, conformément notamment aux conclusions du récent Conseil des ministres de la concurrence (réuni le 18 avril 2005 à Luxembourg) que les institutions européennes collaborent avec les États membres et les régions pour promouvoir l'échange d'informations entre les organes compétents mais aussi les organes liés au tourisme pour faciliter la création d'un réseau à un niveau local, régional, interétatique et international pour l'échange d'informations sur les initiatives et actions en faveur du tourisme durable;


Gezien de huidige beperkingen voor de werking van Europol moet dit zijn werk als centraal orgaan van de EU voor de verzameling en uitwisseling van informatie in nauwe samenwerking met de centrale bureaus van de lidstaten verrichten.

Voilà pourquoi, si Europol est appelé à fonctionner avec les limitations qu'on lui connaît actuellement, il est indispensable que ses fonctions en tant qu'office central de l'UE de répression du faux monnayatge de l'euro s'exercent en étroite coopération avec les offices centraux des États membres.


Ten aanzien van de instrumenten die deze coördinatie mogelijk maken, valt in de eerste plaats te denken aan de uitwisseling van informatie, onderling overleg, de vastlegging van kwantificeerbare doelstellingen, de coördinatie van de standpunten van de lidstaten in het kader van de activiteiten van internationale organisaties op economisch en financieel terrein, onderlinge wedijver, enz..

Quels sont les instruments qui permettent cette coordination : les échanges d'information en premier lieu, la concertation, la fixation d'objectifs quantifiables, la coordination des positions des États membres dans le cadre des activités des organisations internationales à caractère économique et financier, l'émulation entre pairs, etc..




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van informatie onderling nauw' ->

Date index: 2021-08-08
w