Art. 3. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad met uitzondering van de bepalingen van artikel 1, 1°, b), voor de specialiteiten Dorzolamide Mylan 2 %, Olanzapine Mylan 7,5 mg, Olanzapine Sandoz 20 mg en Venlafaxine Pfizer 37,5 mg die uitwerking hebben met ingang van 1 december 2012.
Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour suivant sa publication au Moniteur Belge à l'exception des dispositions de l'article 1, 1°, b) en ce qui concerne les spécialités Dorzolamide Mylan 2 %, Olanzapine Mylan 7,5 mg, Olanzapine Sandoz 20 mg et Venlafaxine Pfizer 37,5 mg qui produisent leurs effets le 1 décembre 2012.