Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitwerken van precieze maatregelen waarvoor » (Néerlandais → Français) :

6. besluit om ook maatregelen te nemen met betrekking tot de aanhoudende crisis die de Europese landbouwers treft, met name in de zuivelsector, en om in zijn standpunt over de begroting 2016 reeds het bedrag van 500 miljoen EUR aan noodsteunmaatregelen op te nemen die de Commissie heeft aangekondigd; vertrouwt erop dat de Commissie in haar nota van wijzigingen nr. 2/2016 de precieze begrotingslijnen zal vaststellen waarvoor de kredieten in dit verband moeten worden verhoo ...[+++]

6. décide également d'agir face à la crise actuelle qui frappe les agriculteurs européens, notamment dans le secteur laitier, et d'intégrer d'ores et déjà dans sa position sur le budget 2016 les 500 millions d'euros d'aide d'urgence annoncés par la Commission; est convaincu que la lettre rectificative n° 2/2016 de la Commission permettra de déterminer les postes budgétaires précis qui seront renforcés dans ce contexte; salue la décision de la Commission de reporter les crédits non utilisés de la réserve pour les crises du budget 2015 au budget 2016 et note que les crédits non utilisés serviront au remboursement de paiements directs aux ...[+++]


Ten slotte, om heel eerlijk te zijn, is het juist dat het Federaal Openbaar Ambt nog een beroep doet op externe experts, maar enkel voor het uitwerken van precieze maatregelen waarvoor een zekere methodologische ervaring en kennis vereist zijn waarover de ambtenaren niet beschikken.

Pour conclure en, étant tout à fait honnête, je concède que la Fonction publique fédérale fait encore appel à des experts externes, mais uniquement pour la mise en place de mesures précises qui nécessitent une expérience méthodologique et une connaissance dont ne disposent pas les fonctionnaires.


ervoor te zorgen dat de lidstaten en de leiders van EU-missies en delegaties nauw betrokken worden bij het uitwerken, toepassen, controleren en evalueren van restrictieve maatregelen en de praktische gevolgen daarvan door gegevens voor de effectbeoordeling te verstrekken, waarvoor EU-aanwezigheid ter plaatse van essentieel belang is; ervoor te zorgen dat de relevante informatie onverwijld wordt toegestuurd aan het Europees Parleme ...[+++]

veiller à ce que les chefs des missions et délégations de l'UE soient étroitement associés à la détermination, à la mise en œuvre, au suivi et à l'évaluation des mesures restrictives et de leurs conséquences sur place en participant à la réalisation d'analyses d'impact; veiller à ce que l'information afférente soit communiqué sans retard au Parlement européen;


(o) ervoor te zorgen dat de lidstaten en de leiders van EU-missies en delegaties nauw betrokken worden bij het uitwerken, toepassen, controleren en evalueren van restrictieve maatregelen en de praktische gevolgen daarvan door gegevens voor de effectbeoordeling te verstrekken, waarvoor EU-aanwezigheid ter plaatse van essentieel belang is; ervoor te zorgen dat de relevante informatie onverwijld wordt toegestuurd aan het Europees Par ...[+++]

(o) veiller à ce que les chefs des missions et délégations de l'UE soient étroitement associés à la détermination, à la mise en œuvre, au suivi et à l'évaluation des mesures restrictives et de leurs conséquences sur place en participant à la réalisation d'analyses d'impact; veiller à ce que l’information afférente soit communiqué sans retard au Parlement européen;


39. wijst erop dat de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waarvoor een aanzienlijk deel, te weten meer dan 50%, van de middelen voor regionale EOF-programma's bestemd is, als slechts ten dele doeltreffend aanmerkt; dringt er bij de Commissie op aan gevolg te geven aan de door de Rekenkamer voorgestelde maatregelen vooral ten aanzien van de coördinatie en onderlinge afstemming met de regionale organisaties, het zorgen voor voldoende personeel, de c ...[+++]

39. fait observer que, dans son rapport spécial n° 18/2009, la Cour estime que l'appui du FED à l'intégration économique régionale en Afrique de l'Est et de l'Ouest, qui bénéficie d'une part importante, à savoir plus de 50 %, des financements du FED, a une efficacité limitée; invite la Commission à donner suite aux mesures proposées par la Cour, en particulier en ce qui concerne la coordination et l'harmonisation avec les organisations régionales, la garantie d'effectifs suffisants, la coordination des stratégies régionales et nation ...[+++]


L. overwegende dat EU-sancties zelf zijn gebaseerd op een verscheidenheid van juridische grondslagen, die afhankelijk zijn van de precieze aard van de beperkende maatregelen en van het juridisch karakter van de betrekkingen met het betreffende derde land, en van de sectoren en doelstellingen in kwestie; overwegende dat deze factoren bepalend zijn voor zowel de procedure die wordt gehanteerd voor het aannemen van sancties - waarvoor ...[+++]

L. considérant que les sanctions de l'Union reposent elles-mêmes sur des bases juridiques diverses, en fonction de la nature exacte des mesures restrictives et de la nature juridique des relations avec le pays tiers concerné ainsi que des secteurs et des objectifs concernés; considérant que ces éléments déterminent à la fois la procédure d'adoption des sanctions – qui, souvent, mais pas toujours, nécessitent une position commune PESC et, partant, l'unanimité au sein du Conseil – et la procédure législative à suivre pour rendre les sanctions légalement contraignantes et applicables, la procédure habituelle étant exposée à l'article 301 ...[+++]


Terwijl artikel 84, eerste lid, 2°, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State uitdrukkelijk bepaalt dat ingeval de overheid die de afdeling wetgeving adieert, vraagt dat het advies wordt meegedeeld binnen een termijn van ten hoogste drie dagen, het spoedeisend karakter met bijzondere redenen moet worden omkleed, en in dat geval die motivering in de aanhef van de verordening moet worden overgenomen, wat inhoudt dat de precieze en bijzondere omstandigheden waarvoor de raadpleging van de afdeling wetgeving niet kon gebeuren binnen de gewone termijnen z ...[+++]

Alors que l'article 84, alinéa 1, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat du 12 janvier 1973 prescrit formellement qu'au cas où l'autorité qui saisit la section de législation réclame communication de l'avis dans un délai ne dépassant pas trois jours, l'urgence doit être spécialement motivée, cette motivation devant par ailleurs être reproduite dans le préambule de l'acte réglementaire, ce qui implique que soient expressément mentionnées dans la demande d'avis et reproduites dans le préambule les circonstances précises et particulières pour lesquelles la consultation de la section de législation ne pouvait pas se faire dans les dé ...[+++]


De FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu was eveneens betrokken bij het opstellen van dit nationaal plan en het uitwerken van precieze maatregelen in geval van een incident/ongeval die in dit plan zijn opgenomen.

Le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement a été également impliqué dans la rédaction de ce plan national et des mesures précises en cas d'incident/accident y sont décrites.


Na de stemming op 26 oktober 1995 over de motie van aanbeveling waarbij de Kamer de minister van Vervoer verzoekt «om spoedig maximale geluidstolerantienormen vast te leggen voor elk van de 16 geluidsmeters van het net van Zaventem, spoed te zetten achter de instelling van een bijkomende heffing voor vliegtuigen die de geluidstolerantienorm overschrijden, de lijst aan te vullen van de vliegtuigen die 's nachts en tijdens het weekend vliegverbod hebben en de luchtvaartmaatschappijen die de luchthaven van Brussel-Nationaal aandoen aan te moedigen om moderne en geluidsarme vliegtuigen te gebruiken», heeft u in de commissie voor de Infrastructuur e ...[+++]

Suite au vote, le 21 octobre 1995, de la motion recommandant «d'établir rapidement les normes maximales de bruit tolérées pour chacun des 16 sonomètres du réseau de Zaventem, de faire accélérer la mise en place d'un système de surtaxe aux avions dépassant le seuil de bruit toléré, de compléter la liste des avions interdits de vol la nuit et les week-ends, et d'encourager l'utilisation par les compagnies aériennes desservant l'aéroport de Bruxelles-National d'avions modernes et silencieux», vous avez présenté en commission de l'infrastructure plusieurs mesures visant à «stabiliser le bruit émis au cours des trois prochaines années, puis à ...[+++]


Nieuwe schadetakken waarvoor een vergoeding verschuldigd zou zijn, zoals schade aan het milieu of de kosten van de preventieve maatregelen, worden ingevoerd en vooral preciezer gedefinieerd.

De nouveaux types de dommages indemnisables, comme les dommages environnementaux ou le coût des mesures préventives, ont été introduits et surtout plus précisément définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken van precieze maatregelen waarvoor' ->

Date index: 2022-01-13
w