Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering te geven aan verbintenissen die op internationaal niveau werden aangegaan " (Nederlands → Frans) :

Die bepaling legt aan de federale overheid niet de verplichting op om bij het aannemen van wetten - ongeacht of zij al dan niet beogen uitvoering te geven aan verbintenissen die op internationaal niveau werden aangegaan - overleg te plegen met de gemeenschappen of de gewesten.

Cette disposition n'impose pas à l'autorité fédérale l'obligation de se concerter avec les communautés ou les régions lors de l'adoption de lois - que celles-ci visent ou non à donner exécution à des obligations contractées au niveau international.


In het kader van de verbintenissen die werden aangegaan op internationaal niveau (zowel in Peking in 1995 als op niveau van de Europese Unie), moet een bijzondere waakzaamheid aan de dag worden gelegd om de geslachtsdimensie te integreren in de politieke overwegingen en acties.

Dans le cadre des engagements pris au niveau international (que ce soit à Pékin en 1995 ou au niveau de l'Union européenne), une vigilance particulière s'impose pour intégrer la dimension de genre dans la réflexion et l'action politiques.


Doordat het voorliggende wetsvoorstel de verplichting oplegt om kennis te geven van internationale aanhoudingsbevelen afgegeven tegen Belgische onderdanen die in België verblijven, kan het voorstel een grote hinderpaal betekenen voor de toepassing van het voormelde beginsel en zodoende voor de verbintenissen die de Belgische Staat op internationaal en Europees niveau heeft aangegaan ...[+++]

En obligeant à la notification des mandats d'arrêt internationaux délivrés à l'encontre des nationaux belges qui résident en Belgique, la proposition de loi à l'examen est de nature à compromettre gravement la mise en œuvre du principe précité, et, ce faisant, les engagements pris par l'État belge au plan international et européen.


In het kader van de verbintenissen die werden aangegaan op internationaal niveau (zowel in Peking in 1995 als op niveau van de Europese Unie), moet een bijzondere waakzaamheid aan de dag worden gelegd om de geslachtsdimensie te integreren in de politieke overwegingen en acties.

Dans le cadre des engagements pris au niveau international (que ce soit à Pékin en 1995 ou au niveau de l'Union européenne), une vigilance particulière s'impose pour intégrer la dimension de genre dans la réflexion et l'action politiques.


5. stelt vast dat het niveau van de vastgelegde kredieten voor 2012 varieerde voor de verschillende titels tussen 90 % en 99 % van de totale kredieten, hetgeen erop wijst dat de juridische verbintenissen tijdig werden aangegaan; stelt vast dat het niveau naar 2013 overgedragen vastgeleg ...[+++]

5. constate que le niveau des crédits engagés en 2012 pour les différents titres a oscillé entre 90 % et 99 % du total des crédits, ce qui indique que les engagements juridiques ont été pris en temps opportun; note que les crédits engagés reportés à 2013 étaient importants pour le titre III (dépenses opérationnelles), s'élevant à 1 500 000 EUR (36 %); prend acte que cette situation n'est pas le résultat de retards dans la mise en œuvre du program ...[+++]


Deze langetermijnvisie beoogt een antwoord te bieden op de verbintenissen die door België op internationaal en Europees niveau werden aangegaan.

Cette vision à long terme vise notamment à répondre aux engagements souscrits par la Belgique aux niveaux international et européen.


Het Verdrag is niet ondergeschikt aan of primeert niet op teksten die elders werden goedgekeurd maar ze verplicht de staten rekening te houden met het bepaalde in het Verdrag wanneer ze uitvoering geven aan de verbintenissen die ze reeds zijn aangegaan of bij onderhandelingen ov ...[+++]

La Convention n'est pas subordonnée ni ne prime sur les textes adoptés ailleurs mais contraint les États parties à prendre en considération les dispositions de la Convention lorsqu'ils appliquent les engagements auxquels ils ont déjà souscrits ou lors de la négociation d'engagements ultérieurs.


Het Verdrag is niet ondergeschikt aan of primeert niet op teksten die elders werden goedgekeurd maar ze verplicht de staten rekening te houden met het bepaalde in het Verdrag wanneer ze uitvoering geven aan de verbintenissen die ze reeds zijn aangegaan of bij onderhandelingen ov ...[+++]

La Convention n'est pas subordonnée ni ne prime sur les textes adoptés ailleurs mais contraint les États parties à prendre en considération les dispositions de la Convention lorsqu'ils appliquent les engagements auxquels ils ont déjà souscrits ou lors de la négociation d'engagements ultérieurs.


Op grond van de verbintenissen die de Europese Gemeenschap is aangegaan, moet zij nu de nodige maatregelen nemen om het op internationaal niveau goedgekeurde actieplan op Gemeenschapsniveau ten uitvoer te leggen.

Conformément aux engagements pris, la Communauté européenne doit maintenant prendre les mesures nécessaires pour mettre en oeuvre au niveau communautaire le Plan d'action convenu au niveau international.


22. Gevolg geven aan de verbintenissen die zijn aangegaan op de Conferentie van Monterrey over ontwikkelingsfinanciering, in het bijzonder door internationale en nationale middelen te mobiliseren, en door binnenslands en op internationaal niveau te zorgen voor de totstandbrenging van een klimaat dat armoedeverlichting mogelijk maakt, de ontwikkelingssamenwerking aanzienlijk uit te breiden, en maatr ...[+++]

22. Agir en ce qui concerne les engagements convenus lors de la conférence de Monterrey sur le financement du développement, notamment en mobilisant les ressources internationales et nationales, en mettant en place, aux niveaux interne et international, des environnements propices à la réduction de la pauvreté, en renforçant considérablement la coopération au développement et en mettant en œuvre des mesures d'allégement pour faire face au problème de l'endettement extérieur insoutenable des pays en développement.


w