Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerige bespreking in commissie ging hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

De uitvoerige bespreking in commissie ging hoofdzakelijk over de amendementen (st. 2-507/6) die na de terugzending naar de commissie ter zitting werden ingediend.

L'examen détaillé en commission a porté essentiellement sur les amendements (do c. 2-507/6) qui avaient été déposés en réunion après le renvoi en commission.


Na deze hoorzittingen en de uitvoerige bespreking in commissie werd een regeling voorgesteld met de volgende krachtlijnen.

À l'issue de ces auditions et de la discussion approfondie en commission, l'on a proposé un régime contenant les lignes directrices suivantes :


De bespreking ging hoofdzakelijk over twee vragen waarover diepgaand is gediscussieerd :

La discussion a porté principalement sur deux questions qui ont fait l'objet d'un débat approfondi :


– Dank u, mijnheer Barroso, voor uw gedetailleerde antwoorden op de vragen en opmerkingen van het Parlement, en ook voor uw zeer uitvoerige bespreking van onze wederzijdse betrekkingen – die tussen de Europese Commissie en het Europees Parlement.

– Merci, Monsieur Barroso, pour vos réponses détaillées aux questions et remarques formulées par l’Assemblée, ainsi que pour vos propos très complets au sujet des relations mutuelles de la Commission européenne et du Parlement européen.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie ging hoofdzakelijk uit van het beginsel dat elke wijziging van de regels inzake de plaats van belastingheffing in de grootst mogelijke mate moest resulteren in belastingheffing op de plaats van verbruik, wat de praktische kanten van grensoverschrijdende dienstverlening ingrijpend zou vereenvoudigen.

Le principe essentiel de la proposition initiale de la Commission était que toute modification des dispositions régissant le lieu d'imposition des services devait déboucher, dans la mesure du possible, sur la taxation sur le lieu de la consommation effective, et ce pour aboutir à une large simplification des conditions régissant le service des secteurs transfrontaliers.


Daarnaast biedt het jaarlijks verslag over het eurogebied van de Commissie een goede basis voor een uitvoerige bespreking van de algemene economische situatie in het eurogebied en de uitdagingen voor de toekomst.

Par ailleurs, les rapports annuels de la Commission sur la zone euro ont fourni un bon point de départ pour permettre un débat exhaustif sur la situation économique globale de la zone euro et les défis à venir.


Gezien de uitvoerige en gedetailleerde mededeling van de Commissie die het gemeenschappelijk standpunt begeleidt, behoeven hier niet alle amendementen van het Europees Parlement uit de eerste lezing tot in detail te worden besproken, maar kan worden volstaan met een bespreking van de principiële punten van overeenstemming en afwijkingen.

Étant donné le caractère exhaustif et détaillé de la déclaration de la Commission, annexée à la position commune, nous n'essayerons pas ici de rappeler le sort réservé à chacun des amendements du Parlement européen en première lecture, nous nous bornerons à exposer quelles ont été les concordances et les divergences quant au fond.


Bij de bespreking van het voorstel van besluit tot instelling van een nieuw kaderprogramma voor het cultureel optreden van de Gemeenschap, door de Europese Commissie aangekondigd voor begin volgend jaar, moet er dan een diepgravender debat tussen de bevoegde instellingen plaatsvinden aan de hand van een volledig en uitvoerig evaluatieverslag, dat de mogelijkheid moet bieden om zich een oordeel te vormen over de fundamentele gegevens en de beleidskeuzen ...[+++]

Lors de la discussion sur la proposition de décision, annoncée par la Commission pour le début de 2004, et visant à établir un nouveau programme-cadre en faveur de l'action communautaire en matière de culture, un débat plus approfondi devra être engagé entre les institutions compétentes en la matière, sur base d'un rapport d'évaluation complet et détaillé, mis à jour par la Commission, lequel devra permettre de juger et, le cas échéant, de modifier les orientations et données de base de ce nouveau programme.


Het debat in de commissie ging hoofdzakelijk over het respect voor de rechten van de betrokken personen. De tekst van de minister heeft ons op dat punt gerustgesteld.

L'essentiel de la discussion en commission a porté sur le respect des droits des personnes concernées ; le texte de la ministre nous a rassurés à cet égard.


De algemene bespreking ging hoofdzakelijk over het door de Kamer goedgekeurde wetsontwerp, en in het bijzonder over de opportuniteit van de goedgekeurde regeling.

La discussion générale a porté essentiellement sur l'examen du projet de loi approuvé à la Chambre, en particulier quant à l'opportunité du régime adopté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige bespreking in commissie ging hoofdzakelijk' ->

Date index: 2021-10-18
w