Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commissie ging hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

De uitvoerige bespreking in commissie ging hoofdzakelijk over de amendementen (st. 2-507/6) die na de terugzending naar de commissie ter zitting werden ingediend.

L'examen détaillé en commission a porté essentiellement sur les amendements (do c. 2-507/6) qui avaient été déposés en réunion après le renvoi en commission.


De discussie ging hoofdzakelijk over de bepaling met betrekking tot het voorzitterschap van rechtswege van de commissies door de voorzitter van de Senaat (tweede lid van de nieuwe tekst voorgesteld in artikel 23-1).

La discussion a porté essentiellement sur la disposition relative à la présidence de droit des commissions par le président du Sénat (deuxième alinéa du nouveau texte proposé à l'article 23-1).


Het debat in de commissie voor de justitie van de Kamer ging hoofdzakelijk over twee punten.

Les débats en commission de la Justice de la Chambre ont essentiellement porté sur deux points.


Het debat in de commissie voor de justitie van de Kamer ging hoofdzakelijk over twee punten.

Les débats en commission de la Justice de la Chambre ont essentiellement porté sur deux points.


Het oorspronkelijke voorstel van de Commissie ging hoofdzakelijk uit van het beginsel dat elke wijziging van de regels inzake de plaats van belastingheffing in de grootst mogelijke mate moest resulteren in belastingheffing op de plaats van verbruik, wat de praktische kanten van grensoverschrijdende dienstverlening ingrijpend zou vereenvoudigen.

Le principe essentiel de la proposition initiale de la Commission était que toute modification des dispositions régissant le lieu d'imposition des services devait déboucher, dans la mesure du possible, sur la taxation sur le lieu de la consommation effective, et ce pour aboutir à une large simplification des conditions régissant le service des secteurs transfrontaliers.


Per slot van rekening ging het vorig jaar in de vergaderingen van de Commissie industrie, onderzoek en energie over de begroting hoofdzakelijk over twee hoofdterreinen: Galileo en het Europees Instituut voor innovatie en technologie.

De ce fait, les discussions sur le budget au sein de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'environnement ont principalement tourné autour de deux grands thèmes l'année dernière, à savoir Galileo et l'Institut européen d'innovation et de technologie.


In 2001 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd die gepaard ging met een wetgevingsvoorstel over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer. Zij vestigde daarin de aandacht op hoofdzakelijk drie brandstoffen (biobrandstoffen, aardgas en waterstof) die over ontwikkelingspotentieel beschikken.[6] De wetgevingsvoorstellen zijn in 2003 geamendeerd aangenomen.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


In 2001 heeft de Commissie een mededeling goedgekeurd die gepaard ging met een wetgevingsvoorstel over alternatieve brandstoffen voor het wegvervoer. Zij vestigde daarin de aandacht op hoofdzakelijk drie brandstoffen (biobrandstoffen, aardgas en waterstof) die over ontwikkelingspotentieel beschikken.[6] De wetgevingsvoorstellen zijn in 2003 geamendeerd aangenomen.

En 2001, la Commission a adopté une communication accompagnée de propositions législatives sur les carburants de substitution pour les transports routiers, déterminant trois carburants principaux (biocarburants, gaz naturel et hydrogène) possédant un potentiel de développement.[6] Les propositions juridiques ont été adoptées, sous une forme modifiée, en 2003.


Aangezien de routes hoofdzakelijk worden gebruikt door vakantiegangers en het aantal zakenreizigers niet voldoende hoog zou kunnen zijn voor twee onafhankelijke concurrenten, ging de Commissie akkoord met de toezegging van de luchtvaartmaatschappijen om voor elke route slots ter beschikking te stellen voor een dagelijkse vlucht vanuit Gatwick, zodra het aantal zakenreizigers een bepaald niveau heeft bereikt.

Dès lors que les vols susmentionnés sont essentiellement fréquentés par des vacanciers et que le nombre de voyageurs d'affaires pourrait ne pas suffire à soutenir l'activité de deux concurrents indépendants, la Commission a accepté l'engagement pris par les parties de libérer les créneaux requis pour un vol quotidien à partir de Gatwick sur chacune des liaisons, quand le nombre de voyageurs d'affaires aura atteint un certain niveau s'il l'atteint.


Het debat in de commissie ging hoofdzakelijk over het respect voor de rechten van de betrokken personen. De tekst van de minister heeft ons op dat punt gerustgesteld.

L'essentiel de la discussion en commission a porté sur le respect des droits des personnes concernées ; le texte de la ministre nous a rassurés à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie ging hoofdzakelijk' ->

Date index: 2023-11-02
w