Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitspraken te doen over turkije omdat » (Néerlandais → Français) :

Het is moeilijk om uitspraken te doen over Turkije omdat de gestelde problemen vooral van interne aard zijn.

Il est difficile de se prononcer à propos de la Turquie, parce que les problèmes qui se posent sont surtout d'ordre interne.


Het is moeilijk om uitspraken te doen over Turkije omdat de gestelde problemen vooral van interne aard zijn.

Il est difficile de se prononcer à propos de la Turquie, parce que les problèmes qui se posent sont surtout d'ordre interne.


Omdat deze procedure in twee fasen zeer lastig is, heeft de commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten tot dusver in totaal maar vijf strafbevelen afgegeven[90]. De commissie voor de preventie en de vaststelling van belangenconflicten moet aantonen dat zij in gevoelige zaken betrouwbare uitspraken kan doen.

En conséquence de cette double procédure contraignante, la commission n’a pu jusqu’à présent prendre que cinq décisions à caractère pénal[90].


Vanaf 1 december 2014 zal het Hof van Justitie van de Europese Unie volledige rechtsbevoegdheid hebben op het gebied van politiële samenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken. Het zal dan ook prejudiciële uitspraken kunnen doen over de interpretatie van de wetgeving.

À partir du 1er décembre 2014, la Cour de justice de l’Union européenne aura pleine compétence — y compris pour statuer à titre préjudiciel sur l’interprétation de la législation — dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.


Het tweede, comparatieve luik doorheen de tijd is belangrijk, omdat het toelaat uitspraken te doen over de manier waarop partijen een genderdimensie geïntegreerd hebben.

Le deuxième volet, consacré à une étude comparative dans le temps, est important en ce qu'il permet de tirer des conclusions sur la manière dont les partis ont intégré une dimension de genre.


Onverminderd andere rechtsmiddelen, voorziet ICE in de geldigheid van de ICE Complaints Resolution Procedures om uitspraken te doen over klachten die kunnen rijzen in verband met door de beursleden van ICE of hun cliënten genomen besluiten tot het verlenen van toelating om op de veilingen te bieden, tot het weigeren van toelating om op de veilingen te bieden, of tot intrekking of opschorting van reeds verleende toelatingen om op de veilingen te bieden, zoals meer specifiek vermeld in punt 1.

Sans préjudice d’autres voies de recours, ICE veille à ce qu’il soit possible de recourir à ses procédures de traitement des plaintes afin de statuer sur les plaintes pouvant survenir au sujet des décisions d’accorder ou de refuser l’admission aux enchères et des décisions de révoquer ou de suspendre les admissions déjà accordées, visées plus spécifiquement au point 1, adoptées par les membres de la bourse d’échange ou leurs clients.


5. Onverminderd andere rechtsmiddelen, voorziet ICE in de geldigheid van de ICE Complaints Resolution Procedures om uitspraken te doen over klachten die kunnen rijzen in verband met door de beursleden van ICE of hun cliënten genomen besluiten tot het verlenen van toelating om op de veilingen te bieden, tot het weigeren van toelating om op de veilingen te bieden, of tot intrekking of opschorting van reeds verleende toelatingen om op de veilingen te bieden, zoals meer specifiek vermeld in punt 1.

5. Sans préjudice d’autres voies de recours, ICE veille à ce qu’il soit possible de recourir à ses procédures de traitement des plaintes afin de statuer sur les plaintes pouvant survenir au sujet des décisions d’accorder ou de refuser l’admission aux enchères et des décisions de révoquer ou de suspendre les admissions déjà accordées, visées plus spécifiquement au point 1, adoptées par les membres de la bourse d’échange ou leurs clients.


3. Zonder afbreuk te willen doen aan het prerogatief van de Raad voor de Mededinging, die als enige ingesteld is om uitspraken te doen over de individuele klachtendossiers die nu ter behandeling zijn bij het Korps verslaggevers en de Dienst voor de Mededinging, lijkt er mij niets aan in de weg te staan dat de apothekers op lokaal vlak afspraken maken teneinde deze verplichte wachtdienst te organiseren.

3. Sans vouloir porter préjudice à la prérogative du Conseil de la Concurrence, seul institué pour se prononcer sur des dossiers individuels de plaintes qui sont actuellement traités par le Corps des Rapporteurs et le Service de la Concurrence, rien n'empêche, selon moi, que des pharmaciens concluent des accords au niveau local afin d'organiser ce service de garde obligatoire.


Dit document is een voorafgaande denkoefening, die het mogelijk moet maken in een volgend stadium - in het licht van de reacties en commentaren op het groenboek - beter gefundeerde uitspraken te doen over het nut en de haalbaarheid van een wetgevingsvoorstel dat eventueel en in zekere mate zou leiden tot de onderlinge aanpassing van de op strafrechtelijke sancties toepasselijke bepalingen in het algemeen en voorts tot de wederzijdse erkenning van vrijheidsstraffen en alternatieve straffen in d ...[+++]

Le présent document constitue un effort de réflexion préalable qui devrait permettre, en un second temps, de se prononcer de façon plus éclairée, c'est-à-dire à la lumière des réactions et commentaires au présent Livre Vert, sur l'utilité et la faisabilité d'une proposition législative qui aboutirait éventuellement et dans une certaine mesure, d'une part à un rapprochement des règles applicables aux sanctions pénales en général, et de l'autre à la reconnaissance mutuelle des sanctions privatives de liberté et des peines alternatives dans l'Union européenne.


Ik beschik niet over alle noodzakelijke informatie om uitspraken te doen over de gerealiseerde economische return.

Je ne dispose pas de toutes les informations nécessaires pour me prononcer sur le montant du retour économique réalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraken te doen over turkije omdat' ->

Date index: 2022-03-05
w