Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitsluitend zouden gebeuren " (Nederlands → Frans) :

Toch is het compleet onaanvaardbaar dat de maatregelen tot stimulering van de bouw uitsluitend zouden gebeuren via een verlaging van de werkgeversbijdragen, zonder dat de bouwheer daar enig direct voordeel uit put.

Il est toutefois totalement inadmissible que les mesures destinées à stimuler la construction prennent exclusivement la forme d'une réduction des cotisations patronales, sans aucun avantage direct pour le maître d'ouvrage.


Toch is het compleet onaanvaardbaar dat de maatregelen tot stimulering van de bouw uitsluitend zouden gebeuren via een verlaging van de werkgeversbijdragen, zonder dat de bouwheer daar enig direct voordeel uit put.

Il est toutefois totalement inadmissible que les mesures destinées à stimuler la construction prennent exclusivement la forme d'une réduction des cotisations patronales, sans aucun avantage direct pour le maître d'ouvrage.


Bovendien moet de gunning van de herhalingsopdrachten gebeuren binnen drie jaar na de sluiting van de oorspronkelijke opdracht. 3° wanneer het gaat om de aankoop van leveringen of diensten tegen bijzonder gunstige voorwaarden, hetzij bij een leverancier die definitief zijn handelsactiviteit stopzet, hetzij bij curatoren, de met een overdracht onder gerechtelijk gezag gelaste mandatarissen of vereffenaars van een faillissement, een gerechtelijke reorganisatie of een in de nationale wetgevingen of reglementeringen bestaande procedure van dezelfde aard; 4° in geval van een overheidsopdracht voor leveringen wanneer : a) het producten be ...[+++]

La décision d'attribution des marchés répétitifs doit en outre intervenir dans les trois ans après la conclusion du marché initial; 3° lorsque des fournitures ou des services sont achetés à des conditions particulièrement avantageuses, soit auprès d'un fournisseur cessant définitivement ses activités commerciales, soit auprès des curateurs, des mandataires chargés d'un transfert sous autorité de justice ou liquidateurs d'une faillite, d'une réorganisation judiciaire ou d'une procédure de même nature existant dans les législations ou réglementations nationales; 4° dans le cas d'un marché public de fournitures, lorsque : a) les produits concernés sont fabriqués uni ...[+++]


Stortingen, betalingen en effectenleveringen zouden uitsluitend « giraal » dienen te gebeuren, met rechtstreekse boeking op de rekening van de kredietinstelling (beleggingsonderneming).

Les versements, paiements et livraisons de titres devraient s'effectuer exclusivement de manière « scripturale », avec imputation directe sur le compte de l'établissement de crédit (ou de l'entreprise d'investissement).


Om de procedures te vereenvoudigen zouden de overige bevorderingen (bijvoorbeeld het principalaat) moeten gebeuren op voordracht van uitsluitend ofwel de hoofdgriffier ofwel de secretaris van het parket.

Pour simplifier les procédures, il faudrait accorder les autres promotions (par exemple à une fonction en rang principal) aux seuls candidats présentés par le greffier en chef ou le secrétaire du parquet.


Wanneer deze redenering correct is en het strafregister uitsluitend op de gemeente mag beheerd worden, zou dit ertoe kunnen leiden dat: - de politie niet langer automatisch over de gegevens van het gemeentelijk strafregister zal kunnen beschikken zolang het centrale strafregister niet operationeel is of dat zij dient te investeren in apparatuur en datalijnen voor de verbinding met de verschillende lokale strafregisters; - de gemeenten gedwongen worden bijkomende investeringen te doen voor bijvoorbeeld informaticamaterieel, softwareprogramma, conversie, aanwerving en opleiding van nieuw personeel enz.; - de dienstverlening naar de burge ...[+++]

Par conséquent, je voudrais plaider à cet égard en faveur d'une solution pragmatique qui serait la suivante: la gestion du casier judiciaire et la délivrance des certificats de bonne vie et moeurs pourraient continuer à être réalisées à/par la police locale aux conditions suivantes: A) les activités devraient être accomplies par un membre du personnel calog et non par un membre du corps opérationnel; B) les différents bourgmestres délégueraient leur compétence en la matière au membre du personnel concerné, celui-ci pouvant signer et délivrer entre autres les certificats de bonne vie et moeurs; C) les frais administratifs et de personne ...[+++]


Mocht de verdeling uitsluitend op basis van de opbrengst van de boetes gebeuren, dan zouden de Vlaamse politiezones 26% meer moeten ontvangen.

Si la répartition se basait uniquement sur les recettes générées par les amendes, les zones de police flamandes devraient recevoir 26% de plus.


Inwoners van Wezembeek-Oppem zouden eentalig Franse formulieren voor het kijk- en luistergeld toegestuurd krijgen vanuit Aalst. 1. Mag dat niet uitsluitend gebeuren op uitdrukkelijk verzoek van de betrokkenen?

L'administration d'Alost adresserait à des habitants de Wezembeek-Oppem des formulaires français unilingues pour le paiement de leur redevance radio-télévision. 1. N'est-il pas exact qu'elle ne peut procéder de la sorte qu'à la demande expresse des intéressés?


Inwoners van Wezembeek-Oppem zouden eentalig Franse formulieren voor het kijk- en luistergeld toegestuurd krijgen vanuit Aalst. 1. Mag dit niet uitsluitend gebeuren op uitdrukkelijk verzoek van de betrokkenen?

L'administration d'Alost adresserait à des habitants de Wezembeek-Oppem des formulaires français unilingues pour le paiement de leur redevance radio-télévision. 1. N'est-il pas exact qu'elle ne peut procéder de la sorte qu'à la demande expresse des intéressés?


w