Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitsluitend wordt vervolgd wegens niet-betaling » (Néerlandais → Français) :

Op blz. 252 van dit verslag staat onder meer het volgende : « Voorts dient te worden vastgesteld dat wat de R.S.Z. betreft, de situaties waarbij een werkgever uitsluitend wordt vervolgd wegens niet-betaling van zijn bijdragen zich in de praktijk zeer zelden voordoen. In bijna alle gevallen wordt vervolging ingesteld op grond van meerdere inbreuken (bijvoorbeeld de niet-betaling van de bijdragen en de niet-onderwerping van de werknemers aan de sociale zekerheid)».

On peut lire dans ce rapport, à la page 252: « On doit par ailleurs constater en ce qui concerne l'ONSS que, dans la pratique, très rares sont les situations où un employeur est poursuivi exclusivement pour le non-paiement de ses cotisations; dans la quasi-totalité des cas, les poursuites sont fondées sur plusieurs infractions (par exemple, le non-paiement des cotisations de sécurité sociale et le non-assujettissement des travailleurs à la sécurité sociale)».


Die rechtbank was er niet zeker van of een verweerder strafrechtelijk kan worden vervolgd wegens belastingfraude in de context van btw-aangiften wanneer die verweerder voorheen reeds een belastingboete is opgelegd voor het verstrekken van dezelfde onjuiste inlichtingen. Een dergelijke vervolging moest worden getoetst aan het ne-bis-in-idembeginsel (dat inhoudt dat een persoon niet tweemaal kan worden bestraft voor hetzelfde delict), als vastgelegd in artikel 50 van het Handvest, hoewel de nationale wetgeving tot omzetting van het EU-recht die de grondslag vormt voor deze admi ...[+++]

Ces procédures devaient être examinées au regard du principe ne bis in idem (droit à ne pas être puni pénalement deux fois pour une même infraction), consacré à l’article 50 de la Charte, bien que les textes législatifs nationaux sous-jacents à ces sanctions administratives et à ces poursuites pénales n'eussent pas été adoptés pour transposer le droit de l’Union.


Hij die paragraaf 1 toepast, kan niet worden vervolgd wegens het gebrek aan de desbetreffende vergunning:

Celui qui applique le paragraphe 1 ne peut être poursuivi du chef du défaut de l'autorisation en question:


Sterk geautomatiseerde bedrijfsprocessen, waarbij gebruik wordt gemaakt van elektronische indiening van btw-aangiften en lijsten van intracommunautaire leveringen in het kader van het VIES, worden ondersteund door instrumenten voor de profilering van belastingplichtigen om de meest passende follow-upmaatregelen te bepalen ten aanzien van belastingplichtigen die geen btw-aangifte meer indienen (bijvoorbeeld telefonisch contact, e-mail, sms-bericht, uitnodiging tot betaling, persoonlijk bezoek, aanslag wegens niet-betaling of vervolging).

Des processus opérationnels hautement automatisés, couvrant le dépôt électronique des déclarations de TVA et des états récapitulatifs VIES sont soutenus par des outils de profilage des contribuables afin de déterminer le meilleur moyen d’agir lorsque certains contribuables cessent de déposer des déclarations (par exemple, appel téléphonique, courrier électronique, SMS, mise en demeure, visite sur place, imposition d’office ou poursuites).


1. « Schenden de artikelen 2bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering en 508/1 en 508/13 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre, wat het eerstgenoemde artikel betreft, het de hoven en rechtbanken verplicht om over te gaan tot de aanwijzing van een lasthebber ad hoc vanaf het ogenblik dat een rechtspersoon en degene die bevoegd is om hem te vertegenwoordigen worden vervolgd wegens dezelfde of samenhangende feiten en, wat de volgende artikelen betreft, in zoverre zij een strafrechtelijk vervolgde rechtspersoon niet waarborgen dat de ...[+++]

1. « Les articles 2bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale et 508/1 et 508/13 du Code judiciaire, en tant, pour le premier, qu'il oblige les cours et tribunaux à procéder à la désignation d'un mandataire ad hoc dès l'instant où une personne morale et la personne habilitée à la représenter sont poursuivies du chef de mêmes faits ou de faits connexes et, pour les suivants, en ce qu'ils ne garantissent pas à la personne morale poursuivie pénalement l'intervention de l'Etat dans la prise en charge des frais et des prestations de ce mandataire ad hoc chargé de la représenter en justice dans le cadre de l'action publique diligent ...[+++]


Als men erin slaagt de politieman of de magistraat die verantwoordelijk is voor het lek te identificeren en deze persoon wordt vervolgd wegens schending van het beroepsgeheim, dan mag de journalist niet worden vervolgd wegens medeplichtigheid.

Si l'on parvient à identifier le policier ou le magistrat responsable de la fuite et qu'on poursuit cette personne pour violation du secret professionnel, il ne faudrait pas que l'on puisse, en plus, poursuivre le journaliste au motif qu'il a été complice de la violation de secret professionnel.


Zonder die uitbreiding zou een onderneming die in België gevestigd en geleid wordt door personen met de Belgische nationaliteit, in België kunnen worden vervolgd wegens omkoping in het buitenland van ambtenaren van andere Lid-Staten van de Europese Unie terwijl een concurrerend bedrijf dat geleid zou worden door personen met een andere nationaliteit, niet vervolgd zou kunnen worden.

À défaut d'une telle extension, une entreprise établie en Belgique et dirigée par des personnes ayant la nationalité belge pourrait être poursuivie en Belgique pour la corruption à l'étranger de fonctionnaires d'autres États membres de l'Union européenne, tandis qu'une entreprise concurrente qui serait dirigée par des personnes n'ayant pas cette nationalité ne le pourrait pas.


Zonder die uitbreiding zou een onderneming die in België gevestigd en geleid wordt door personen met de Belgische nationaliteit, in België kunnen worden vervolgd wegens omkoping in het buitenland van ambtenaren van andere Lid-Staten van de Europese Unie terwijl een concurrerend bedrijf dat geleid zou worden door personen met een andere nationaliteit, niet vervolgd zou kunnen worden.

À défaut d'une telle extension, une entreprise établie en Belgique et dirigée par des personnes ayant la nationalité belge pourrait être poursuivie en Belgique pour la corruption à l'étranger de fonctionnaires d'autres États membres de l'Union européenne, tandis qu'une entreprise concurrente qui serait dirigée par des personnes n'ayant pas cette nationalité ne le pourrait pas.


Wanneer een UI een werkloze uitsluit wegens niet betaling van de bijdrage, moet ze de werkloze in kennis stellen van deze uitsluiting en van het feit dat ze voor de toekomst niet meer zal instaan voor de betaling van de uitkeringen; het is gepast om hem te suggereren zich tot een andere UI te wenden.

Lorsqu’un OP exclut un chômeur en raison du non-paiement de la cotisation, il doit informer le chômeur de cette exclusion et du fait qu’à l’avenir, il ne se chargera plus du paiement des allocations Il est alors conseillé de lui suggérer de s’adresser à un autre OP.


„overige uitgaven”: het betreft onder meer, maar niet uitsluitend, administratievergoedingen, vergoedingen wegens dienstverleningen, bewaarloon en rente.

les «autres charges», notamment les frais administratifs, les honoraires, les commissions et intérêts de garde. Si l’un de ces postes est important par nature, il devrait être mentionné à part,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitsluitend wordt vervolgd wegens niet-betaling' ->

Date index: 2022-08-18
w