Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitleg geven wanneer hij " (Nederlands → Frans) :

Men zou de consument dan ook een sterkere positie moeten geven wanneer hij zijn keuze maakt.

Il convient dès lors de mettre le consommateur en meilleure position à l'heure de faire son choix.


Artikel 9, § 3, tweede lid : afschaffen van de weigering een afschrift van het dossier te geven wanneer hij over duidelijke aanwijzingen beschikt dat de patiënt onder druk is gezet.

Article 9, § 3, alinéa 2: suppression du refus de donner une copie du dossier si le praticien dispose d'indications claires de pressions subies par le patient.


Of moet men er veeleer van uitgaan dat de Hoge Raad voor de Justitie een advies kan geven wanneer hij op basis van een externe audit over interessante informatie beschikt ?

Ou faut-il plutôt considérer que le Conseil supérieur de la Justice a la faculté de remettre un avis lorsqu'à la suite d'un audit externe, il dispose d'informations intéressantes ?


Subsidiair en in navolging van ons amendement nr. 4 wil dit amendement dat het lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad dat te maken krijgt met een onverenigbaarheid ten gevolge van zijn benoeming tot federaal minister, zijn mandaat niet hoeft op te geven wanneer hij ophoudt zitting te hebben.

Subsidiairement et à l'instar de notre amendement nº 4, le présent amendement vise à préciser que le conseiller régional bruxellois frappé d'une incompatibilité suite à sa nomination en qualité de ministre fédéral, s'il cesse de siéger, n'en perd pas pour autant son mandat.


In navolging van ons amendement nr. 4 wil dit amendement dat de volksvertegenwoordiger of de senator die te maken krijgt met een onverenigbaarheid ten gevolge van zijn benoeming tot minister in een gewest- of gemeenschapsregering, zijn mandaat niet hoeft op te geven wanneer hij ophoudt zitting te hebben.

À l'instar de notre amendement nº 4, le présent amendement vise à préciser que le député ou le sénateur frappé d'une incompatibilité suite à sa nomination en qualité de ministre régional ou communautaire, s'il cesse de siéger, n'en perd pas pour autant son mandat.


3. Kan u wat meer uitleg geven over het belang van het opstellen van een proces-verbaal voor slachtoffers, ook wanneer de feiten verjaard zijn?

3. Pouvez-vous donner davantage de précisions sur l'importance d'établir un procès-verbal pour les victimes même en cas de prescription des faits?


Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft, de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk en de uitvoeringsbesluiten ervan : 1° niet de preventiemaatregelen die vastgesteld worden op basis van de risicoanalyse betreffende de situaties die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk opnieuw o ...[+++]

Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou mandataire qui, en contravention à la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail et à ses arrêtés d'exécution : 1° ne réexamine pas les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situations qui peuvent engendrer des risques psychosociaux au travail lors de tout changement pouvant affecter l'exposition des travailleurs aux risques psychosociaux au travail; 2° n'évalue pas au moins une fois par an les mesures de prévention déterminées sur la base de l'analyse des risques relative aux situa ...[+++]


Hij zal namelijk met deze risico's rekening moeten houden wanneer hij de werkgever bijstaat, bijvoorbeeld wanneer hij betrokken wordt bij de risicoanalyses (wanneer ze niet te complex zijn), wanneer hij arbeidsongevallen analyseert, wanneer hij adviezen geeft over in de onderneming aanwezige gevaren die aanleiding kunnen geven tot psychosociale risico's op het werk, zowel op het vlak van de arbeidsorganisatie, de arbeidsinhoud, de arbeidsvoorwaarden, de arbeidsomstandigheden en de interpersoonlijke relaties op het werk. Op het niveau ...[+++]

En effet, il doit les prendre en compte dans l'exercice de ses missions d'assistance de l'employeur, par exemple en étant impliqué dans les analyses de risques (si elles ne sont pas trop complexes), en tenant compte de ces risques lors de l'analyse des accidents du travail, en rendant des avis sur les dangers existants qui peuvent causer des risques psychosociaux tant au niveau de l'organisation du travail, du contenu du travail, des conditions de travail, des conditions de vie au travail et des relations interpersonnelles au travail Au niveau des situations individuelles: - dans les entreprises où il n'y a pas de personne de confiance, ...[+++]


Uitleg geven over de cultuur van de patiënt komt relatief weinig voor: wanneer de taalbarrière opgelost raakt, blijkt dit niet zo vaak noodzakelijk.

On donne relativement peu d'informations sur la culture du patient: lorsque la barrière de la langue est résolue, il s'avère que ceci n'est pas si souvent nécessaire.


1. Kunt u meer uitleg geven over de procedure die wordt doorlopen wanneer een bedrijf of een individu een veiligheidscertificaat aanvraagt?

1. Pourriez-vous me fournir davantage d'explications sur les formalités à accomplir par les entreprises ou les individus qui veulent obtenir une attestation de sécurité?




Anderen hebben gezocht naar : positie moeten geven     moeten geven wanneer     hij zijn     dossier te geven     geven wanneer     advies kan geven     geven     gevolge van zijn     wat meer uitleg     uitleg geven     wanneer     feiten verjaard zijn     bij de uitvoering     aanleiding kunnen geven     betrekken wanneer     zijn     moeten houden wanneer     uitleg     weinig voor wanneer     wordt doorlopen wanneer     uitleg geven wanneer hij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitleg geven wanneer hij' ->

Date index: 2022-07-16
w