Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «positie moeten geven » (Néerlandais → Français) :

Men zou de consument dan ook een sterkere positie moeten geven wanneer hij zijn keuze maakt.

Il convient dès lors de mettre le consommateur en meilleure position à l'heure de faire son choix.


Men zou de consument dan ook een sterkere positie moeten geven wanneer hij zijn keuze maakt.

Il convient dès lors de mettre le consommateur en meilleure position à l'heure de faire son choix.


Men zou de consument dan ook een sterkere positie moeten geven wanneer hij zijn keuze maakt.

Il convient dès lors de mettre le consommateur en meilleure position à l'heure de faire son choix.


Men zou de consument dan ook een sterkere positie moeten geven wanneer hij zijn keuze maakt.

Il convient dès lors de mettre le consommateur en meilleure position à l'heure de faire son choix.


9. onderstreept dat de listaten bij het doorvoeren van maatregelen voor het bestrijden van jeugdwerkloosheid rekening moeten houden met de positie van oudere werknemers en steun moeten geven aan programma's in het kader waarvan oudere en jongere werknemers een baan 'delen' of een mentorschapsrelatie aangaan;

9. souligne que les États membres devraient tenir compte de la position des travailleurs plus âgés lorsqu'ils mettent en œuvre les politiques de lutte contre le chômage des jeunes et soutenir les programmes de partage de poste et de tutorat associant des travailleurs jeunes et plus âgés;


53. is diep bezorgd over de minachtende houding waarvan de Raad blijk heeft gegeven jegens de resolutie van het Parlement van 25 oktober 2012 betreffende de benoeming van een nieuw lid van de directie van de ECB, en merkt op dat de nodige aandacht moet worden besteed aan zowel de deskundigheid als het geslacht van leden die worden benoemd in topposities bij de ECB; is van mening dat de EU-instellingen, met inbegrip van de ECB, het goede voorbeeld moeten geven ten ...[+++]

53. relève avec préoccupation le mépris avec lequel le Conseil a réagi à la résolution du Parlement européen du 25 octobre 2012 sur la nomination d'un nouveau membre du directoire de la BCE et estime qu'il convient de prendre dûment en considération les compétences et le sexe pour la désignation des membres de l'encadrement supérieur de la BCE; est d'avis que les institutions européennes, en ce compris la BCE, doivent montrer l'exemple en matière d'égalité entre les hommes et les femmes, et qu'il est essentiel d'améliorer la représentation des genres aux poste ...[+++]


50. is diep bezorgd over de minachtende houding waarvan de Raad blijk heeft gegeven jegens de resolutie van het Parlement van 25 oktober 2012 betreffende de benoeming van een nieuw lid van de directie van de ECB , en merkt op dat de nodige aandacht moet worden besteed aan zowel de deskundigheid als het geslacht van leden die worden benoemd in topposities bij de ECB; is van mening dat de EU-instellingen, met inbegrip van de ECB, het goede voorbeeld moeten geven ten ...[+++]

50. relève avec préoccupation le mépris avec lequel le Conseil a réagi à la résolution du Parlement européen du 25 octobre 2012 sur la nomination d'un nouveau membre du directoire de la BCE et estime qu'il convient de prendre dûment en considération les compétences et le sexe pour la désignation des membres de l'encadrement supérieur de la BCE; est d'avis que les institutions européennes, en ce compris la BCE, doivent montrer l'exemple en matière d'égalité entre les hommes et les femmes, et qu'il est essentiel d'améliorer la représentation des genres aux poste ...[+++]


(o) prioriteit moeten geven aan het behoud van een sterke productiebasis in de EU, in het bijzonder in sectoren waarin Europa traditioneel een sterke positie bekleedt, en in nieuwe hoogtechnologische gebieden waar een sterke basis in de industrie van belang is voor de innovatie van producten, processen en diensten, en voor het scheppen van banen;

(o) accorder la priorité à la préservation d'une main-d'œuvre solide dans l'Union, en particulier dans les secteurs où elle conserve traditionnellement une position forte et dans les nouveaux domaines des technologies de pointe, où une base industrielle solide constitue un facteur déterminant pour l'innovation relative aux produits, aux processus et aux services, ainsi que pour la création d'emplois;


Ik vind daarom dat enerzijds de steun aan de tabakstelers moet worden gebruikt om de consumenten de schadelijke gevolgen van roken uit te leggen – en vanuit dit gezichtspunt moet het geld natuurlijk uit de steun komen – en we anderzijds tabakstelers in een positie moeten plaatsen dat ze de tabaksteelt geleidelijk opgeven, waarbij we hen de benodigde tijd moeten geven om zich uit de hele sector terug te trekken.

Je crois donc, d’une part, que l’aide accordée aux producteurs de tabac devrait servir à expliquer aux consommateurs les effets néfastes du tabagisme (et de ce point de vue, l’argent devrait évidemment provenir de l’aide) mais aussi, d'autre part, que nous devrions permettre aux producteurs de tabac d’abandonner progressivement cette culture en leur laissant le temps nécessaire pour se retirer entièrement de ce secteur.


Ook wat de speculatieve dalingsstrategieën betreft, geldt dat de positie op een bepaald moment zal moeten worden omgedraaid, wat aanleiding zal geven tot een opwaartse druk op het prijspeil (tegenover de neerwaartse druk bij het opzetten van de dalende positie).

De même en ce qui concerne les stratégies spéculatives à la baisse, il apparaît qu'à un certain moment la position va devoir être retournée, ce qui va donner lieu à des pressions à la hausse sur le niveau des prix (comprenant les pressions à la baisse occasionnées par la prise de position baissière).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'positie moeten geven' ->

Date index: 2024-09-16
w