Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitkeringsdagen " (Nederlands → Frans) :

Kan u inzake ziekte en invaliditeit voor het jaar 2015 het volgende meedelen, telkens opgesplitst per Gewest: 1. het aantal gerechtigde loontrekkenden en werklozen, opgesplitst per sociale stand (arbeiders/bedienden); 2. het aantal uitkeringsdagen onderverdeeld per risico (primaire arbeidsongeschiktheid, invaliditeit, moederschap, borstvoedingspauze, ouderschapsverlof, adoptieverlof) 3. het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde, waarbij een opsplitsing wordt gemaakt tussen primaire arbeidsongeschiktheid, moederschap en invaliditeit; 4. het aantal uitkeringsdagen per titularis van een uitkering?

Pourriez-vous nous fournir pour l'année 2015 les données suivantes en ce qui concerne la maladie et l'invalidité, en les ventilant à chaque fois par Région: 1. le nombre d'ayants droit salariés et chômeurs, en les répartissant selon l'état social (ouvriers/employés); 2. le nombre de jours indemnisés, en les répartissant selon la nature du risque (incapacité de travail primaire, invalidité, repos de maternité, pause d'allaitement, congé parental, congé d'adoption); 3. le nombre de jours indemnisés par ayant droit, en les répartissant selon qu'il s'agit d'une incapacité de travail primaire, d'un repos de maternité ou d'une invalidité; 4 ...[+++]


Tabel 3 bevat het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde, per risico en per gewest.

Le tableau 3 mentionne le nombre de jours indemnisés par titulaire indemnisable, par risque et par région.


Tabel 2 geeft een overzicht van het aantal uitkeringsdagen, per risico en per gewest.

Le tableau 2 donne un aperçu du nombre de jours indemnisés par risque et par région.


Tabel 4 geeft het uitkeringsdagen per titularis van een uitkering.

Le tableau 4 donne le nombre de jours indemnisés par titulaire d'une indemnité.


- Het aantal uitkeringsdagen voor de periode 2009, 2011, 2013 en 2014, onderverdeeld per gewest en per risico (bijlage 2). - Het aantal uitkeringsdagen per uitkeringsgerechtigde (2009, 2011, 2013 en 2014), waarbij een opsplitsing wordt gemaakt tussen primaire arbeidsongeschiktheid, moederschap en invaliditeit (bijlage 3).

- Le nombre de jours indemnisés pour la période 2009, 2011, 2013 en 2014 répartis par région et selon le type de risque (annexe 2) - Le nombre de jours indemnisés par titulaire indemnisable (2009, 2011, 2013 en 2014), avec une distinction est effectuée entre incapacité primaire, maternité et invalidité (annexe 3).


Het bedrag van de in § 1, derde lid, i), bedoelde verschuldigde uitkering voor elke kalendermaand wordt bepaald in functie van het aantal vergoedbare uitkeringsdagen of halve uitkeringsdagen en van het dagbedrag voor elke uitkeringsdag.

Le montant de l’allocation due pour chaque mois calendrier, visée au § 1 , alinéa 3, i), est fixé en fonction du nombre de journées d’allocations ou demi-journées d’allocations indemnisables et du montant journalier pour chaque jour d’allocations.


De Koning bepaalt de voorwaarden en nadere regelen voor vaststelling van het aantal vergoedbare uitkeringsdagen of halve uitkeringsdagen in elke kalendermaand, waarbij inzonderheid rekening gehouden wordt met:

Le Roi détermine les conditions et les modalités pour déterminer le nombre de journées d’allocations ou demi-journées d’allocations indemnisables pour chaque mois calendrier, en tenant notamment compte:


Het verschil op maandbasis tussen het leefloon en de uitkering voor een niet-regelmatige werknemer in primaire arbeidsongeschiktheid of invaliditeit kan ook maand per maand verschillen afhankelijk van het aantal uitkeringsdagen in de ziekte- en invaliditeitsverzekering.

La différence, sur une base mensuelle, entre le revenu d'intégration sociale et l'indemnité pour un travailleur non régulier en incapacité de travail primaire ou en invalidité peut aussi varier d'un mois à l'autre en fonction du nombre de jours indemnisables par l'assurance maladie-invalidité.


Indien dit dagbedrag voor een niet-regelmatige werknemer wordt vermenigvuldigd met 26 (= het aantal uitkeringsdagen binnen de ZIV voor de maand juni 2009) wordt een totaal maandbedrag voor de maand juni 2009 bekomen van 725,66 euro.

Si on multiplie par 26 (= le nombre de jours indemnisables par l'AMI pour le mois de juin 2009) ce montant journalier pour un travailleur non régulier, on obtient un montant total de 725,66 euros pour le mois de juin 2009.


Voor de berekening van de minimumuitkering voor een niet-regelmatige werknemer zonder gezinslast dient hetzelfde basisbedrag (7 144,75 euro) eveneens te worden verhoogd met een indexeringscoëfficiënt 1,2190 waarna het bedrag wordt herrekend naar een dagbedrag afgerond op twee cijfers na de komma, op basis van 26 uitkeringsdagen per maand.

Pour calculer l'indemnité minimale pour un travailleur non régulier sans personne à charge, il faut également multiplier ce même montant (7 144,75 euros) par le coefficient d’indexation 1,2190 puis convertir ce montant en montant journalier arrondi à deux chiffres après la virgule, en se basant sur 26 jours indemnisés par mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringsdagen' ->

Date index: 2022-07-11
w