Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgetekende » (Néerlandais → Français) :

Vermits de wet een 'bescherming op maat' van de betrokken persoon beoogt, moet dit maatwerk dan ook nog concreet uitgetekend worden.

Étant donné que la loi vise une 'protection sur mesure' de la personne concernée, ce travail de précision doit encore être concrètement ébauché.


Dit wil zeggen dat het moet gevoerd worden op alle beleidsniveaus (nationaal, regionaal, provinciaal en lokaal) en dat het moet uitgetekend worden in actieve dialoog met de direct betrokkenen en / of hun organisaties ; – een beleid tot voorkoming en bestrijding van dak- en thuisloosheid dient op mekaar afgestemd te zijn en vereist een duidelijke afbakening van ieders bevoegdheden en verantwoordelijkheden.

Cela implique qu’elle soit menée à tous les niveaux politiques (national, régional, provincial et local) et qu’elle soit définie en dialogue étroit avec les intéressés directement impliqués et / ou leurs organisations ; – une politique de prévention et de lutte du sans-abrisme et de l’absence de chez soi doit être harmonisée et requiert une délimitation claire des compétences et responsabilités de chacun.


3. Heeft de FOD Financiën in tussentijd al mogelijke oplossingen voor onderhavige problematiek uitgetekend?

3. Dans l’intervalle, le SPF Finances a-t-il déjà imaginé des solutions possibles à ce problème?


Vraag nr. 6-249 d.d. 27 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Met het uitgetekende begrotingstraject wil de federale regering in 2018 een structureel begrotingsevenwicht bereiken.

Question n° 6-249 du 27 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) La trajectoire budgétaire fixée par le gouvernement fédéral vise à atteindre l'équilibre budgétaire en 2018.


Wij maken niet de keuze om schadevergoedingen te betalen voor het dossier dat reeds werd aanbesteed maar wel voor de effectieve uitvoering van het beleid dat door de vorige regering werd uitgetekend.

Nous ne faisons pas le choix de verser des dommages-intérêts pour un marché qui a déjà été adjugé mais plutôt celui de l’exécution d’une politique arrêtée par le précédent gouvernement.


Wat gebeurt er wanneer de procureur des Konings van Brussel oordeelt dat de gedetacheerde magistraat het strafrechtelijk beleid moet volgen dat hij voor Brussel heeft uitgetekend en dat niet noodzakelijk hetzelfde is als dat van zijn collega van Halle-Vilvoorde ?

Que se passera-t-il si le procureur du Roi de Bruxelles estime que le magistrat détaché s'inscrit dans la politique criminelle qu'il a définie pour Bruxelles et qui n'est pas nécessairement la même que celle de son collègue de Hal-Vilvorde ?


In antwoord op uw vraag, heb ik de eer u mee te delen dat in het rapport van de audit een groeipad uitgetekend wordt dat rekening houdt met de recente aanwervingen evenals met een aantal verbeterinitiatieven die genomen werden sinds juni 2012.

En réponse à votre question, j’ai l’honneur de vous faire savoir que le rapport de l'audit contient une feuille de route qui tient compte des engagements récents et d'une série d'initiatives d'amélioration prises depuis juin 2012.


Samen met EASO werd een operationeel plan uitgetekend dat in de periode tot september 2014 voorziet in de ontplooiing van in totaal 53 zogenaamde “Asylum Support Teams” ter ondersteuning van de Bulgaarse autoriteiten zowel op het vlak van registratie, asielprocedure en opvangsysteem.

Un plan opérationnel, élaboré avec le concours de l’EASO, prévoit d’ici septembre 2014, le déploiement de quelques 53 équipes d'appui asile (Asylum Support Teams) appelées à soutenir les autorités bulgares, tant sur le plan des procédures d’enregistrement et d’asile qu’au niveau de l’accueil.


Vooraf moet de vraag worden gesteld naar de maatschappelijke functie van politie en gerecht, pas daarna kunnen structuren worden uitgetekend.

Préalablement, on doit poser la question de la fonction sociale de la police et de la justice et ce n'est qu'ensuite qu'on pourra esquisser des structures.


- Het verbaast me dat geen plan voor de budgettaire verrekening werd uitgetekend.

- Je m'étonne qu'aucun plan n'ait été élaboré pour le règlement budgétaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgetekende' ->

Date index: 2023-11-20
w