Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitgedrukte bedragen dienen » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat de bedragen van de stagevergoedingen absoluut in euro uitgedrukt dienen te worden;

Considérant que les montants des allocations de stage doivent impérativement être exprimés en euros;


De bedragen vermeld op de diverse tickets dienen steeds in euro uitgedrukt te worden.

Les montants repris sur les différents tickets doivent toujours être exprimés en EURO.


De heer Hordies en mevrouw Kaçar dienen het subamendement nr. 277 in dat de bedragen uitgedrukt in Belgische frank omzet in euro.

M. Hordies et Mme Kaçar déposent le sous-amendement nº 277, qui convertit en euros les montants exprimés en francs belges.


Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

Aux fins de l'application de la présente décision, tous les montants sont exprimés en euros.


4. Voor de toepassing van dit besluit dienen alle bedragen te worden uitgedrukt in euro.

4. Aux fins de l'application de la présente décision, tous les montants sont exprimés en euros.


4. Tot 31 december 2001 inbegrepen dienen de bedragen die in deze collectieve arbeidsovereenkomst uitgedrukt werden in euro, als volgt begrepen te worden (uitgedrukt in Belgische Frank) :

4. Jusqu'au 31 décembre 2001 y compris, les montants exprimés en euro dans la présente convention collective de travail, doivent être compris comme suit (exprimés en francs belges) :


(5) De bepalingen inzake de in euro uitgedrukte bedragen dienen te worden aangepast om duidelijkheid te scheppen in de procedure en te voorzien in meer stabiliteit wat de hoogte van de bedragen in nationale valuta betreft.

(5) Les dispositions relatives aux montants exprimés en euros doivent être revues afin de clarifier la procédure et d'assurer une plus grande stabilité des montants exprimés en monnaies nationales.


Art. 6. In de bepalingen van het ministerieel besluit van 9 januari 1975 vervangend het ministerieel besluit van 9 april 1957 tot bepaling van het bedrag van de vergoedingen, welke dienen toegekend aan de ambtenaren en beambten, belast met het geven van cursussen en voordrachten voor het personeel der strafinrichtingen die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen ...[+++]

Art. 6. Dans les dispositions de l'arrêté ministériel du 9 janvier 1975 remplaçant l'arrêté ministériel du 9 avril 1957 qui fixe le montant des indemnités à accorder aux fonctionnaires et agents chargés de donner des cours et conférences au personnel des établissements pénitentiaires indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.


Overwegende dat de in Belgische frank uitgedrukte bedragen vermeld in bovenbedoeld ministerieel besluit van 13 december 1995 onverwijld aan de omschakeling naar de euro aangepast dienen te worden, onder meer wegens de overheidsopdracht die terzake werd gegund;

Considérant le fait qu'il s'impose d'adapter sans délai au basculement à l'euro les montants énoncés en francs belges dans l'arrêté ministériel précité du 13 décembre 1995, en raison notamment du marché public attribué en cette matière;


2. Tot 31 december 2001 inbegrepen dienen de bedragen die in deze collectieve arbeidsovereenkomst uitgedrukt werden in euro, als volgt begrepen te worden (uitgedrukt in Belgische frank) :

2. Jusqu'au 31 décembre 2001 y compris, les montants exprimés en euro dans la présente convention collective de travail, doivent être compris comme suit (exprimés en franc belge) :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgedrukte bedragen dienen' ->

Date index: 2024-07-25
w