Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro aangepast dienen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten dienen zich te baseren op de Euro VI-normen om maatregelen vast te stellen die ervoor zorgen dat bestaande zware bedrijfsvoertuigen worden aangepast.

Lorsque les États membres élaborent des mesures visant à assurer l’équipement a posteriori des véhicules utilitaires lourds existants, ces mesures devraient s’appuyer sur les normes Euro VI.


De lidstaten dienen zich te baseren op de Euro VI-normen om maatregelen vast te stellen die ervoor zorgen dat bestaande zware bedrijfsvoertuigen worden aangepast.

Lorsque les États membres élaborent des mesures visant à assurer l’équipement a posteriori des véhicules utilitaires lourds existants, ces mesures devraient s’appuyer sur les normes Euro VI.


(18 bis) De lidstaten dienen ambitieuze maatregelen vast te stellen om ervoor te zorgen dat de huidige zware bedrijfsvoertuigen aan de Euro 6-normen worden aangepast.

(18 bis) Les États membres devraient élaborer des mesures ambitieuses pour garantir l'équipement rétroactif des véhicules lourds existants conformément aux normes Euro VI.


3. De geldautomaten dienen te worden aangepast, zodat zij vanaf de invoering van de euro eurobankbiljetten verdelen.

3. Les distributeurs de billets devraient être adaptés de manière à pouvoir distribuer des billets en euros dès l’introduction de la monnaie unique.


Overwegende dat de in Belgische frank uitgedrukte bedragen vermeld in bovenbedoeld ministerieel besluit van 13 december 1995 onverwijld aan de omschakeling naar de euro aangepast dienen te worden, onder meer wegens de overheidsopdracht die terzake werd gegund;

Considérant le fait qu'il s'impose d'adapter sans délai au basculement à l'euro les montants énoncés en francs belges dans l'arrêté ministériel précité du 13 décembre 1995, en raison notamment du marché public attribué en cette matière;


Overwegende dat de bedragen van artikel 2 in het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de gemeenten een financiële hulp kunnen genieten voor de aanwerving van bijkomend burgerpersoneel belast met de begeleiding van alternatieve strafrechtelijke maatregelen, de criminaliteitspreventie en de opvang inzake drugsverslaving aangepast dienen te worden als gevolg van de invoering van de euro;

Considérant que les montants repris à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 1994 déterminant les conditions auxquelles les communes peuvent bénéficier d'une aide financière pour le recrutement de personnel civil supplémentaire chargé de l'accompagnement de mesures judiciaires alternatives et de la prévention de la criminalité et l'accueil en matière de toxicomanie doivent être adaptés suite au passage à l'euro;


Ingevolge artikel 6, 6° van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden zoals bepaald in artikel 78 van de Grondwet, dienen de bedragen in Belgische frank die voorkomen in de wetten aangenomen ter uitvoering van Europese richtlijnen waar bedragen in ecu vermeld staan, te worden aangepast aan de koers van één euro voor één ecu.

En vertu de l'article 6, 6° de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, les montants en francs belges qui figurent dans les lois adoptées en application de directives européennes ayant des montants exprimés en écus doivent être adaptés au taux de un euro pour un écu.


Niettegenstaande dienen proefbiljetten ter beschikking gesteld te worden van de verenigingen die blinden en slechtzienden helpen en zullen informatie over de bijzonderheden, de karakteristieken en de benamingen van de munttekens in euro ter beschikking worden gesteld in een grote verscheidenheid en in aangepaste vorm ten behoeve van de blinden en slechtzienden in het kader van de informatiecampagne euro 2002.

Néanmoins, des fac-similés de billets devraient être mis à la disposition des associations qui aident les personnes aveugles ou malvoyantes et des informations sur les spécificités, les caractéristiques et les dénominations des signes monétaires en euro seront diffusées à grande échelle et sous forme adaptée aux besoins des aveugles et des malvoyants dans le cadre de la campagne d'information euro 2002.


De Ministerraad heeft 435 000 euro voor het project vrijgemaakt. Dat bedrag zal hoofdzakelijk dienen om de 120 gezochte vrijwilligers gedurende één jaar te vergoeden, hun een opleiding en een aangepaste stage te geven, een Nederlandstalige en een Franstalige coördinator aan te stellen, de projecten te ondersteunen en een informatiegids op te stellen.

Pour réaliser ce projet, le Conseil des ministres vient de libérer 435 000 euros, principalement pour indemniser les 120 volontaires recherchés pour la première année, leur assurer une formation et un stage adéquat, mettre en place deux coordinateurs - un francophone, un néerlandophone -, soutenir les projets lancés et éditer un guide d'information.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro aangepast dienen' ->

Date index: 2022-11-05
w